1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

demasiado poquito (poco)

Discussion in 'Sólo Español' started by roal, Apr 23, 2007.

  1. roal

    roal Senior Member

    Venezuela - Español
    ¡Hola a todos!

    Hay algo que me confunde y siempre me ha sonado raro. He oído a varias personas utilizar la expresión "demasiado poquito" (poquito se refiere a poco, lo aclaro porque sé que no es una palabra utilizada en la mayoría de las regiones).

    Poco denota escasez o corta duración, en cambio demasiado denota exceso, es decir, todo lo contrario a poco, he pensado que quizás lo apropiado sea utilizar muy en vez de demasiado (aunque aún me suena raro por lo que muy puede ser entendido como sinónimo de demasiado).

    Sé que quien usa esta expresión quiere trasmitir que aquello que considera escaso es realmente escaso o casi nada, pero decir "tengo demasiado poquito cabello" o "gracias pero 50 es demasiado poquito " no me cuadra... :confused:

    El asunto es que no soy experta y no me atrevo a asegurar que esta frase sea incorrecta. Me gustaría recibir sus opiniones.

    Gracias de antemano... :)
     
  2. pejeman

    pejeman Senior Member


    Yo en México no lo he oído, pero suena a una traducción literal de una expresión del inglés. En México solemos decir "eso es muy poco" o "muy poquito", pero no "demasiado".

    Por ejemplo:

    -Trabajo mucho y me pagan muy poquito.

    -Es muy poco el amor, para desperdiciarlo en celos.

    Saludos.
     
  3. roal

    roal Senior Member

    Venezuela - Español
    ¡Muchas gracias Pejeman!

    ¿Es decir que muy es válido por lo que pretende denotar grado superlativo de significación sobre las palabras a las cuales se antepone? (Fuente WR).

    ¿Puedo concluir que utilizar demasiado en los ejemplos antes citados no es correcto?
     
  4. ROSANGELUS

    ROSANGELUS Senior Member

    Caracas
    Español
    Hola:
    Pense que era simplemente un modismo, y que no se utilizaba en muchas partes, pero al buscar en Google, es increible, aparce en millones de entradas. Acá en Venezuela, si que se oye y bastante...

    "...es que yo gano demasiado poco...", "..tienes demasiado poco ego.." por decir algunos ejemplos.

    Saludos
    Rosa
     
  5. roal

    roal Senior Member

    Venezuela - Español
    ¡Hola Rosa!

    ¿Consideras que es correcto? A mi me suena muy mal... :confused:
     
  6. ROSANGELUS

    ROSANGELUS Senior Member

    Caracas
    Español
    No lo considero correcto, de hecho pienso que es un modismo, coloquialismo o algo así, a mi tambien me suena mal...
    Pero me llama la atención , el uso tan extendido que tiene, en vista de lo que te mencioné de la busqueda en Google.

    Saluds
    Rosa ;)
     
  7. roal

    roal Senior Member

    Venezuela - Español
    ¡Muchas gracias Rosa!

    A mi también me llama la atención su uso, entonces me quedo con "muy" o "tan"...

    "Tengo tan/muy poquito cabello".
    "Es tan/muy poco el amor, para desperdiciarlo en celos".
    "Tienes tan/muy poco ego".
    "Es que yo gano tan/muy poco".

    Saludos... ;)
     
  8. replicante7

    replicante7 Senior Member

    Barcelona / Spain
    español Cuba
    Roal, gracias. Porque me has hecho dudar.
    Esa expresión nunca me ha sonado mal. En cambio, tu razonamiento es lógico. ¡Y he ido a consultar al DPD!:D

    Encontré esto sobre poco:

    2. La forma poco funciona también como adverbio, con el significado de ‘menos de lo normal o necesario’: «¡Qué poco galante es usted, señor fiscal!» (Arroyo Sentencia [C. Rica 1991]); «Opina mucho y trabaja poco» (Artigas Sobrevivencia [Chile 1991]).

    Así que cuando se dice "demasiado poco" es equivalente a decir "muy poco", gramaticalmente. Es decir, un adverbio (no sé si se le diría "cuantificador" o algo así) está modificando a otro adverbio (poco). Gramaticalmente, "demasido" realiza la misma función que "muy". Y, en cuanto al sentido, "demasiado" ya sabemos que es "excesivamente", que no es lo mismo que "mucho/muy". Creo que sí hay una diferencia de matiz entre "muy poco" y "demasiado poco".
    Bueno, esta explicación se ha extendido y el tiempo que me queda es demasiado poco.;)
    ¡Gracias!
     
  9. pejeman

    pejeman Senior Member

    Hay una especie de contrasentido en "demasiado" (de más, en exceso) y "poco" (en defecto, carencia). "Demasiado" y "poco", para mí, hacen corto circuito.

    No lo hay en "muy poco", pues como dijo roal, se trata de un grado superlativo.

    Así es que para mí no hay matices: "muy poco" es correcta y "demasiado poco" no, aunque como dijera Galileo, "y sin embargo se usa".

    Yo creo que el "demasiado poco" se nos coló por una traducción literal del "tú lítel", igual que el "llamar pa`trás":eek:
     
  10. Jellby

    Jellby Senior Member

    Spanish (Spain)
    Yo no veo contradicción en "demasiado poco", aunque en muchos casos sí suene poco natural.

    "Demasiado" indica que algo lo es en exceso: demasiado grande, demasiado pequeño. "Poco" indica que algo está en poca cuantía. A primera vista parecen contradecirse, pero en "demasiado poco" el "demasiado" modifica a "poco" y el "poco" modifica a lo que venga después. Un sinónimo de "demasiado poco" sería "no suficiente".

    Poco tiempo -> el tiempo no es mucho, pero puede ser suficiente
    Muy poco tiempo -> hay que darse prisa
    Demasiado poco tiempo -> el tiempo es insuficiente, ni siquiera merece la pena intentarlo
     
  11. Argónida

    Argónida Senior Member

    Español-Andalucía
    "Muy poco" y "demasiado poco" no significan lo mismo.

    "Tengo muy poco dinero": tengo poco dinero, menos del que me gustaría tener, incluso justito para vivir.

    "Tengo demasiado poco dinero": tengo tan poco dinero que no es suficiente, no me alcanza para mis necesidades básicas.

    Hay un grado de diferencia entre las dos expresiones, además para mí "muy poco" expresa simplemente cantidad, mientras que "demasiado poco" introduce un matiz de relatividad (no sólo es poco, sino que además es insuficiente en relación con algo).

    Por otra parte, no hay contradicción en usar "demasiado" con conceptos que expresen carencia. El "demasiado" no expresa "muchas cosas" sino "mucho de algo" y ese algo puede ser escasez. Si hubiera contradicción, el "muy" tampoco tendría sentido. Pero sí podemos decir "demasiado solo", "demasiado débil" o, como en el ejemplo, "demasiado poco", igual que "muy solo", "muy débil" o "muy poco".
     
  12. SpiceMan Senior Member

    Osaka 大阪
    Castellano, Argentina
    No me parece raro "demasiado poco" porque creo que no hay muchas variantes para el grado de diferenciación de esa poqueza.

    Muy poco no es lo mismo. Un lugar puede estar muy iluminado sin ser demasiado iluminado. Del mismo modo, estar muy poco sin ser "demasiado poco".

    Si hay comida para 3 y hay 5 personas, hay poca comida.
    Comida para 3 y 9 personas: hay muy poca comida.
    Comida para 3 y 1000 personas... hay demasiado poca comida :)D)... va más allá de ser "muy poca".

    La única manera que se me ocurre de expresar lo mismo sería con "excesivamente poco".... seguramente porque exceso y demasía son sinónimos. Otra posibilidad puede ser extremadamente.

    Para los que les suena mal, el problema -me parece- es que por más que "demasía" tiene una clarísima relación en su origen con "de más", a esta altura no son lo mismo.

    Lo que sí me suena mal es "demasiado poquito"... se hace énfasis el exceso de la poqueza para, inmediatamente, empequeñecerla.
    "Muy poquito" por otro lado, al ser un superlativo, me parece perfecto.
     
  13. replicante7

    replicante7 Senior Member

    Barcelona / Spain
    español Cuba
    Esto del tu lítel y el llamar pa'trás, está cómico, pejeman.:thumbsup::D

    :thumbsup:
    ¡Jellby explica mejor que replicante7, sin duda!:D
    Gracias, Jellby.

    ¡Y Argónida también explica mejor que replicante7! Ese "matiz de relatividad" creo que define muy bien la diferencia entre "muy poco" y "demasiado poco". Gracias, Argónida.
     
  14. Atilano Senior Member

    España, español
    La expresión es correcta. Hay que tener en cuenta que palabras como demasiado, bastante y poco, que ante todo son adjetivos, funcionan también como adverbios. En este caso el adverbio demasiado modifica al adjetivo poco.
     
  15. roal

    roal Senior Member

    Venezuela - Español
    ¡Hola a todos!

    Muchísimas gracias por tan buenas explicaciones, lograron aclarar mis dudas, "demasiado poco" tiene mucho sentido cuando me refiero a que no sólo "es poco" si no que también "no es suficiente", aunque como dice SpiceMan "demasiado poquito" me sigue sonando medio mal por la misma razón que él explico ("se hace énfasis el exceso de la poqueza para, inmediatamente, empequeñecerla")... :D

    El diccionario de WR nos dice que demasiado es sinónimo de muy, pero si se fijan en los sinónimos de muy no citan a demasiado... :confused:. Por algo la combinación muy poco no me sonaba inadecuada, lo bueno es que demasiado poco sí es lógico y no se refiere a lo mismo.

    Saludos...
     
  16. Aragne New Member

    Mexican Spanish
    Fe de erratas
     
    Last edited: Sep 12, 2009
  17. jmnjmn Senior Member

    Euskal Herria
    Euskara
    "Demasiado poco" es tan correcto como "demasiado mucho" o "demasiado bastante"
     
  18. catm37 New Member

    Español
    Hola Roal.
    He escuchado "demasiado poco" tanto en Venezuela como en España y puede dejar una primera impresión dudosa, sin embargo creo que está correcto el empleo de la frase, ya que "demasiado" modifica el valor de "poco".

    Sin embargo, se debe estar atentos sobre cuándo utilizar "demasiado" en calidad de adjetivo o como adverbio.

    Por último coincido en que "muy" y "demasiado" no siempre se pueden utilizar como sinónimos.

    éxito y saludos.
     

Share This Page