Demilitarized zone

Discussion in 'Computers/IT/Informática' started by acowintheweb, Mar 31, 2006.

  1. acowintheweb

    acowintheweb Senior Member

    Madrid
    Spanish - Spain
  2. Soledad Medina Senior Member

    Estados Unidos
    Cuba, Espanol
    Comparto contigo lo que encontré después de hacer una búsqueda en google:
    Computer slang used for a protected network that sits between the Internet and the corporate network.
    www.wrightcolorgraphics.com/d.htm

    O sea que es uno de los vocablos que se usa en el mundo de las computación para designar una red protegida que se encuentra entre la Internet y la red de la empresa.

    Quizás algun otro forero sepa explicarlo mejor pero al menos te di una idea de lo que es.
    Saludos
    SM
     
  3. acowintheweb

    acowintheweb Senior Member

    Madrid
    Spanish - Spain
    Mas tarde encontre en español y en wikipedia que se traduce como "zona desmilitarizada"

    http://es.wikipedia.org/wiki/Zona_desmilitarizada

    a veces lo complicado es tan sencillo ....
    Aun así espero por si alguien tiene otro término que considere más común o menos "militar", aunque teniendo en cuenta los orígenes de la web, quizás vayan por ahí los tiros ....
     
  4. Pabloc2601 New Member

    spanish
    "Set up a firewall and demilitarized zone (DMZ) to block unauthorized traffic..." (From Security Best Practices)
     
  5. mox

    mox Junior Member

    Madrid
    Spanish - Spain
    Se suele decir DMZ
     
  6. lmgutie Senior Member

    Mexican Spanish
    La mayoría de las personas de redes o seguridad que hablan español dirán "DMZ", si se necesita, estoy de acuerdo con "zona desmilitarizada"
     

Share This Page