1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

descendre du cocotier

Discussion in 'Français Seulement' started by Pajapatak, May 9, 2013.

  1. Pajapatak Senior Member

    Belgrade, Serbie
    serbe / Serbian
    Bonjour.
    Qu'est-ce que cela veut dire exactement? Quand utilise-t-on cette expression?
    Contexte: L'homme ne descend pas du cocotier, mais du singe!

    Merci d'avance.
     
    Last edited: May 9, 2013
  2. Marie3933

    Marie3933 Senior Member

    España
    français
    C'est une plaisanterie fondée sur un jeu de mots à partir des différents sens du verbe descendre.
    Dans le premier cas, descendre de l'arbre, il s'agit du verbe de mouvement, 'aller du haut vers le bas' (pour rejoindre le sol).
    Dans le second, descendre est employé dans le sens de 'venir de', 'tirer son origine de', 'être issu de'.
    L'effet comique provient du jeu de mots et de la surprise (on s'attend à ce que l'homme descende, sens 1, d'un autre type d'arbre).
     
  3. Pajapatak Senior Member

    Belgrade, Serbie
    serbe / Serbian
    Quelle question stupide! Je le vois maintenant! Je m'excuse de l'avoir posée :( et je vous remercie, Marie. :)
     
  4. albrgt Junior Member

    Prague
    Czech
    Non, au contraire, la question est bien posée. J'ai l'impression que l'expression "descendre du cocotier" tout court, sans ajouter de blagues sur les singes, a un sens particulier, que moi, n'étant pas d'origine francophone, ne pige pas vraiment...
     
  5. Pajapatak Senior Member

    Belgrade, Serbie
    serbe / Serbian
    C'est un vrai soulagement pour moi de le savoir. :)
     
  6. CapnPrep Senior Member

    France
    AmE
    On peut dire descendre du cocotier ou (plus couramment) descendre de l'arbre, des arbres pour signifier « évoluer », soit au sens darwinien, soit au sens moral ou culturel (= s'élever, se civiliser, etc., mais en partant d'un niveau très bas).
     

Share This Page