destacar - stand out

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by anusca82, Jul 13, 2009.

  1. anusca82 New Member

    Spanish
    Hola, he estado revisando los posts referidos al uso del verbo "stand out" como traducción de destacar y aún no me ha quedado claro como traducir ciertas frases. Por ejemplo:

    Entre estas ciudades destacan Londres y Paris.

    El problema viene con el sujeto del verbo stand out; ¿de esta manera suena muy forzado?

    Among these cities, London and Paris stand out

    Me suena raro, ¿alguna sugerencia??
     
  2. SDLX Master

    SDLX Master Senior Member

    Lima, Peru
    Spanish - Peru
    Está correcto.
     

Share This Page