1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Deudores en cuenta corriente

Discussion in 'Financial Terms' started by Cancion, Jul 11, 2013.

  1. Cancion Senior Member

    Buenos Aires
    Spanish Argentina
    Hola amigos!

    Tengo que traducir en los estados contables de una empresa un punto en un cuadro dentro de "Créditos por ventas" que dice "deudores en cuenta corriente", estaría ok traducirlo como "current account debtors"?

    GRACIAS
     
  2. Ayutuxtepeque

    Ayutuxtepeque Moderador

    San Salvador, El Salvador
    Español salvadoreño

    Hola estimada Canción:

    Lo de "deudores en cuenta corriente" decilo simplemente como "accounts receivable".


    Saludes
    :).
     

Share This Page