diccionario (de) español-inglés

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by The Inquisitive One, Feb 9, 2009.

  1. The Inquisitive One Senior Member

    United States
    Persian
    Hola a todos,

    Me pregunto si son intercambiables estas dos expresiones:

    "diccionario español-inglés"

    "diccionario de español-inglés"

    Mil gracias de antemano y muchos saludos:)
     
  2. Klayman

    Klayman Senior Member

    Buenos Aires
    German-Spanish-English
    Usually, the order implies the direction the translation goes
    español - inglés, from spanish to english
    inglés - español, from english to spanish

    Klayman
     
  3. ManPaisa

    ManPaisa Senior Member

    Here and there in a topsy-turvy world
    AmE (New England) / español (Colombia)
    Se usan ambas, pero a mi modo de ver sólo la segunda es correcta. El diccionario no es inglés (= de Inglaterra), ni español (= de España) sino de los idiomas inglés y español.
     

Share This Page