Did I do better this time?

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by earthmerlin, Sep 4, 2013.

  1. earthmerlin Senior Member

    Maryland
    English-US
    Est-ce que j'ai fait mieux cette fois? Does that make sense when talking about a perceived better performance of a task? Merci.
     
  2. atcheque

    atcheque mod errant

    Česko - Morava
    français (France)
    Bonjour,

    Est-ce que j'ai fait mieux cette fois_? :tick: C'est tout à fait ce que je dirais. Note the space before the question mark.
     

Share This Page