1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

diplomato versus laureato

Discussion in 'Italian-English' started by stevej, Oct 30, 2006.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. stevej New Member

    English, USA
    Quale e la differenza tra 'un diplomato' e 'un laureato' negli atenei Italiani? Ho trovato questi parole in un articolo dal Corriere della Sera. Grazie mille.
     
  2. Siberia

    Siberia Sibermod

    UK-Wales - English
    "Diplomato" means the person has been on a Diploma course, usually a two-year course.
    "laureato" means he has a degree - minimum requirements for this are a three-year course with a thesis at the end. Degreee courses are now three-year courses and generally followed by a two-year specialisation course which is above the Honours system - more or less the equivalent of a Masters Degree.
    Sib
     
  3. Lorenzo Italiae Senior Member

    Italia
    Italian - Italy
    I'm sorry but it's not completely exact:
    diplomato is a person who has taken a diploma, after attending an High school;
    laureato is a person who has taken a laurea, after attending a University.
     
  4. Siberia

    Siberia Sibermod

    UK-Wales - English
    differenza tra 'un diplomato' e 'un laureato' negli atenei Italiani ?
    Si ma cosa chiami una persona che fa i tanti corsi diploma universitari?
    Sib
     
  5. IkHouVanPulcino Senior Member

    Italian
    Ad esempio io sarò presto diplomata, ma la maturità l'ho fatta 4 anni fa :D Questo è un corso superiore.

    Simona
     
  6. Lorenzo Italiae Senior Member

    Italia
    Italian - Italy
    No ragazzi, un attimo, così facciamo confusione!
    Simona, cosa intendi dire con "sarò diplomata ma ho fatto la maturità 4 anni fa"?? Se hai passato l'esame di maturità 4 anni fa sei già diplomata da 4 anni; non è così forse?
     
  7. Jamila

    Jamila Senior Member

    Italian
    credo intenda il "diploma di laurea" o "laurea breve"
     
  8. IkHouVanPulcino Senior Member

    Italian
    Si, però adesso mi sto per diplomare alla scuola per mediatori linguistici, un diploma equipollente alla laurea, ma che comunque resta sempre un diploma.

    Simona
     
  9. Jamila

    Jamila Senior Member

    Italian
    I belive Stevej now is REALLY confused :D
    We use the word "diploma" a lot, I think you need some contest to understand what kind of "diploma" they are talking about!
     
  10. irene.acler Senior Member

    Trento - Italy
    Italiano
    Ah, e che corso è nello specifico? Scusa la mia curiosità, è che io mi sono laureata in Mediazione Linguistica, però è una laurea la mia e non un diploma..non sapevo che esistesse anche una scuola di questo genere...
     
  11. Lorenzo Italiae Senior Member

    Italia
    Italian - Italy
    Ah ok!! Adesso ho capito! Sì sì allora funziona!
     
  12. IkHouVanPulcino Senior Member

    Italian
    E' una scuola privata, non un'università, e rilascia appunto un diploma in mediazione linguistica equipollente alla laurea.

    Simona
     
  13. fran06

    fran06 Senior Member

    Italy
    Italian Italy

    Credo si parli di quella che fino a due o tre anni fa era la Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori ora "università". Prima rilasciava un diploma (superiore alla maturità ma inferiore alla laurea) ed ora rientra tra le famose lauree di tipo breve (ma resta ed è un diploma, è solo un modo per prendere per il c**o gli studenti)

    Ciao;)
     
  14. irene.acler Senior Member

    Trento - Italy
    Italiano

    Ah ok, ho capito! Grazie!:)
     
  15. IkHouVanPulcino Senior Member

    Italian
    Esattamente fran, è proprio quella lì :D

    Simona
     
  16. Siberia

    Siberia Sibermod

    UK-Wales - English
    Ma non ci sono solo quelli. So che ci sono tanti diplomi vari di specializzazione anche uno per meccanico odontoiatro che dura solo due anni e che viene cchiamato diploma non laurea.

    Sib
     
  17. Lorenzo Italiae Senior Member

    Italia
    Italian - Italy
    Secondo me Sib parla di "Istituti odontoiatrici" che, almeno qui a Bologna, sono frequentati da adolescenti, e corrispondono quindi alle scuole superiori, ai licei. In questo caso io però parlerei piuttosto di periti, che dite?
     
  18. Siberia

    Siberia Sibermod

    UK-Wales - English
    quelli che conosco io si fanno all'università non ad una scuola.
    Sib
     
  19. Frenko

    Frenko Senior Member

    Italy, Italian
    Ciao Sib,

    Hai ragione ci sono molti tipi di diploma, non solo quello delle scuole superiori/high schools (quelli dei conservatori di musica, quello dell'accademia nazionale d'arte drammatica, delle accademie militari, ecc.); è anche vero che normalmente quando si parla di diploma è quello della high school nove volte su dieci
     
  20. francucc Junior Member

    italian
    quindi come tradurreste voi per esempio 'diplomato al liceo classico, laureando in filosofia'?
     
  21. merse0 Senior Member

    Verona
    Italy - Italian
    Diplomato = graduated
    Laurea = University degree
     
Thread Status:
Not open for further replies.

Share This Page