1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

discounted cash flow

Discussion in 'Financial Terms' started by misscanteloupe, Nov 15, 2011.

  1. misscanteloupe

    misscanteloupe Senior Member

    Caracas, Venezuela
    Spanish-Venezuela
    Estimados todos,

    Esta vez mi consulta se refiere al término "discounted cash flow" dentro del siguiente contexto: The fund used two methods to value HotelXX as of 12/31/11: discounted cash flows and an analysis of precedent transactions. The discounted cash flow analysis involved a 5-­‐‑yr forecast of financial performance and discounting free cash flow back to the present using a weighted average cost of capital (WACC).

    Mi intento: El fondo utilizó dos métodos para valorar al Hotel XX hasta el 31/12/11: Flujos de caja reducidos y un análisis de transacciones precedentes. El análisis de los flujos de caja reducidos incluyeron un pronóstico financiero a 5 años sobre el rendimiento financiero y una reducción del flujo de caja libre hasta el presente utilizando un promedio ponderado del costo de capital (WACC).

    Help!!!!!
     
  2. Ayutuxtepeque

    Ayutuxtepeque Moderador

    San Salvador, El Salvador
    Español salvadoreño
    Hola Misscanteloupe:

    Lo de "discounted cash flow" vos lo podés decir como "flujo de caja descontado".

    Te paso la definición de dicho término para que vos podás tener una mejor idea al respecto:

    Fuente

    Otras dos cositas::)

    COSITA Nº 1: Lo de "...and discounting free cash flow back to the present...."

    Podés decirlo como: ".....y descontando el flujo de caja disponible de regreso al presente...."

    COSITA Nº 2: Caso vos no querás ser muy literal, los siguientes términos, los podés traducir también de la siguiente manera:

    Free cash flow → Flujo de caja disponible

    Analysis of precedent transactions → Análisis de operaciones anteriores


    Como siempre, saludes.:)
     
    Last edited: Nov 16, 2011
  3. misscanteloupe

    misscanteloupe Senior Member

    Caracas, Venezuela
    Spanish-Venezuela
    Muy estimado Ayutuxtepeque,

    Siempre tan acertado en tus comentarios!!! disculpa que no te agradecí ayer mismo pero estaba agotada y me acosté temprano! estoy totalmente de acuerdo con tus sugerencias me salvaste nuevamente!!!;)
     
  4. wackers Senior Member

    San Francisco, USA
    English (USA)
    Yo lo traduciría como "flujo de efectivo descontado"
     
  5. Ayutuxtepeque

    Ayutuxtepeque Moderador

    San Salvador, El Salvador
    Español salvadoreño
    "Flujo de caja" o "flujo de efectivo" son sinónimos totalmente intercambiables y en cualquier contexto financiero. Ambos términos son las traducciones estandarizadas de "cash flow".
     

Share This Page