disjointed cutting (filming technique)

Discussion in 'Specialized Terminology' started by rafajuntoalmar, Aug 21, 2013.

  1. rafajuntoalmar

    rafajuntoalmar Senior Member

    Castellano (tanto argentino como peninsu

    Does anybody know the translation fo the phrase in the title into Spanish? I presume it is some sort of "corte", but don't know the technical correlate.
    Thank you,
  2. christelleny

    christelleny Senior Member

    Connecticut, USA
    Warning: Unanswered old thread.
    Una idea: transiciones erráticas.

Share This Page