Do you have ever seen (auxiliar "do")

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by zapico, Jun 10, 2010.

  1. zapico Junior Member

    Valladolid
    Spanish
    Mi duda es la siguiente:

    ¿Cuándo uso el auxiliar "do"?

    Tengo entendido, que cuando tengo "have", "can", "could", "TO BE", en alguna frase, no puedo poner el auxiliar "do" porque esos verbos ya actúan como tal, por ejemplo:

    Have you ever seen the mountains?

    or Do you have ever seen de mountains? (ésta frase es incorrecta) Isn't it?
     
  2. Agró

    Agró Senior Member

    High Navarre
    Spanish-Navarre
    El verbo have lleva auxiliar si no significa "tener/poseer"

    I don't have breakfast in the morning.

    Si significa "teber/poseer" puede llevarlo o no:

    I don't have any sisters.
    I haven't got any sisters.
     
  3. elprofe

    elprofe Senior Member

    Benidorm (alicante)
    Spanish (Spain)
    El verbo auxiliar "to do" se usa en los tiempos verbales:"present simple" y "pasado simple" en los tipos de oraciones negativas e interrogativas.
    En presente, se usará la forma de "to do" presente, que es :" I do/don't" "he does/doesn't"
    En pasado, se usará la forma de "to do" pasado, que es:" I did/didn't" "he did/didn't".

    Ejemplos en presente:
    I play fooball / he plays football (afirmativa)
    I don't play football / He doesn't play football (negativa)
    Do I play football? / Does he play football (interrogativa)

    Ejemplos en pasado simple:
    I played football / he played football (afirmativa)
    I didn't play football / he didn't play football (negativa)
    Did I play football? / Did he play football? (interrogativa)

    Como es lógico, el verbo auxiliar "to do" lleva todas las marcas, ya sea de 3ª persona o de pasado, por lo que el verbo principal hay que ponerlo en su forma base, ya que no se debe repetir la misma marca.
    Por ejemplo, estaría mal:
    "He doesn't plays football"
    Porque el verbo "to do" es el que ha de llevar la marca de 3ª persona, por lo tanto, el verbo "to play", no debe llevar ninguna marca.
     

Share This Page