donde se dejan los platos después de lavarlos

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by :: dark_angel ::, Jul 9, 2006.

  1. :: dark_angel ::

    :: dark_angel :: Senior Member

    Andalucía, Spain
    Spain, Spanish
    Hola! Pues eso, que si alguien puede decirme cómo se llama en inglés el sitio ése donde se ponen los platos a secar después de lavarlos (que puede ser una especie de rejilla... o si no una superficie metálica al lado del fregadero con unas hendiduras para que el agua escurra hacia el fregadero). Y ya que estamos, si me decís también cómo se llama en español... porque yo ni idea XD. Muchas gracias.
     
  2. iberco32 Senior Member

    Spanish, Logroño (Spain)
    Escurreplatos.
     
  3. moirag Senior Member

    Spain
    English, England
    Draining board.
     
  4. Ediroa

    Ediroa Senior Member

    Madrid
    Spanish Spain
    Hola,
    es "dish rack". Por lo menos es lo que dice el diccionario de wordreference.

    Salu2
     
  5. :: dark_angel ::

    :: dark_angel :: Senior Member

    Andalucía, Spain
    Spain, Spanish
    Jo, qué eficacia. No puedo creer que no haya caído en lo de "escurreplatos", ¡si el propio nombre lo dice! En fin. Muchas gracias a los tres, esta vez ha sido fácil!
     
  6. Dlyons

    Dlyons Senior Member

    Dublin
    English - Ireland
    draining board (UK) = drain board (US) = escurreplatos (Sp) [is that different from escurridor?]
     
  7. :: dark_angel ::

    :: dark_angel :: Senior Member

    Andalucía, Spain
    Spain, Spanish
    Un escurridor es un utensilio de cocina con forma de bol y hecho de una rejilla metálica o de plástico que sirve para escurrir los alimentos (por ejemplo, cuando haces pasta y quieres quitarle el agua). Aunque puede que también pueda aplicarse a lo que yo decía, no estoy segura.

    Por cierto, por si alguien quiere saberlo, según mi diccionario "draining board" o "drainboard" es "A board beside a kitchen sink and inclined to drain into the sink", es decir, la segunda definición que yo había dado, y "dish rack" es "A rack for holding dishes as dishwater drains off of them", es decir, la primera. Lo digo para futuros inquisidores. Gracias a todos!
     
  8. moirag Senior Member

    Spain
    English, England
    I think "draining board" is the built-in thing, next to the sink, and "dish rack" is the thing you buy in a shop to put on top of it. I don't know if there is any distinction in Spanish.....Ah, I see you were writing the same at the same time as me, darkangel !
     
  9. :: dark_angel ::

    :: dark_angel :: Senior Member

    Andalucía, Spain
    Spain, Spanish
    Ahora que lo pienso creo que también vale "escurridor", aunque puede que se use como forma abreviada de "escurreplatos", que es el nombre completo (creo). No sé mucho al respecto porque no suelo tener conversaciones sobre el escurreplatos XD.
     
  10. iberco32 Senior Member

    Spanish, Logroño (Spain)
    Así me entero yo también de como se dice en inglés. Por cierto en Irlanda del Norte los escurren sin aclarar el jabón
     
  11. :: dark_angel ::

    :: dark_angel :: Senior Member

    Andalucía, Spain
    Spain, Spanish
    A mí me pasa todo el tiempo, moirag! Parece que siempre hay alguien que se me adelanta (esta vez ha sido al revés, sorprendentemente).
     
  12. Dlyons

    Dlyons Senior Member

    Dublin
    English - Ireland
    Thanks for the explanation of escurridor which seems more like a "colendar". Everyday things can be quite subtle!
     
  13. :: dark_angel ::

    :: dark_angel :: Senior Member

    Andalucía, Spain
    Spain, Spanish
    No me digas, iberco! Qué horror! Y eso?
     
  14. :: dark_angel ::

    :: dark_angel :: Senior Member

    Andalucía, Spain
    Spain, Spanish
    De nada, Dylons! Gracias a ti por aclarnos los usos (draining board (UK) = drain board (US)). Siempre está bien saber cómo se le llama en cada sitio.
     
  15. iberco32 Senior Member

    Spanish, Logroño (Spain)
    Cuando estuve en Irlanda del Norte se sorprendían mucho de que aclarara el jabón antes de dejar los platos en el draining board , ellos no lo hacían.
     
  16. :: dark_angel ::

    :: dark_angel :: Senior Member

    Andalucía, Spain
    Spain, Spanish
    Pues vaya. Ahora que lo dices creo que mi tío me comentó algo así (estuvo en Irlanda hace tiempo)... pero fue hace mucho tiempo y no me acordaba. Con lo fácil que es escurrirlos... en fin, qué cosas.
     

Share This Page