1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

drop me a line just to say hi

Discussion in 'Italian-English' started by yoshi_, May 5, 2011.

  1. yoshi_ New Member

    Italiano
    Ho ricevuto il seguente messaggio, è un' offerta di lavoro.

    Cosa vuole dire con "drop me a line just to say hi" ?

    1. Anche se non sei interessato, prendi il seguente messaggio come un saluto
    2. Anche se non sei interessato, scrivimi solo per dire ciao
     
    Last edited: May 5, 2011
  2. Spiritoso78

    Spiritoso78 Senior Member

    Tolmezzo, Friuli (I)
    Italiano e friulano
    mandami, scrivimi due righe....
     
  3. Paulfromitaly

    Paulfromitaly MODerator

    Brescia (Italy)
    Italian
  4. yoshi_ New Member

    Italiano
    Grazie @PaulFromItaly

    ma con tutta onesta non riesco a capire che senso ha dire "scrivimi due righe per dire ciao"
     
    Last edited: May 5, 2011
  5. joanvillafane Senior Member

    U.S., New Jersey
    U.S. English
    Just to say hi - he just wants to keep in touch, even if there is no immediate business to conduct.

    Just an aside - do you know this person? It has the ring of a very formulaic sales pitch to me..........
     
  6. yoshi_ New Member

    Italiano
    Non la conosco personalmente è semplicemente un "contatto" che ho da anni su Linkedin, prima era recruiter per una famosa Corp. ora invece lavora per una start-up.
     
  7. joanvillafane Senior Member

    U.S., New Jersey
    U.S. English
    OK, I guess he just wants to maintain contact.

    By the way, welcome to the Forum!
     

Share This Page