Dyed in the wool

Discussion in 'Română (Romanian)' started by fathe, Mar 24, 2014.

  1. fathe Junior Member

    Romanian
    Expresia „dyed in the wool” este echivalentă cu „lupul își schimbă părul, dar năravul ba”?
    Daca nu, care ar fi expresia echivalentă în română?

    Mulțumesc!
     
  2. féebleue Junior Member

    Romanian
    Bună,

    Expresia cu lupul are o conotație negativă (năravul pe care nu și-l schimbă e de regulă ceva rău). „dyed in the wool” nu are această conotație, e mai neutru. Wiktionary dă exemplul următor:

    Smith was a dyed-in-the-wool typist and never really got used to writing on computers.

    Eu aș traduce-o prin „până-n măduva oaselor”.
     

Share This Page