Um. Somewhat delicate question here, and not a subject I normally talk about, but... In one of my materials on Egyptian Arabic it says that the particle bitaa3 is used as a noun to refer to someone's private area, example given "baTTal tuhrush bitaa3ak," "stop scratching yourself." If that were addressed to a female, would the word be "bitaa3ik" or would it change to "bita3tik" given the, er, female nature of the meaning? Sorry, no idea how to phrase this more politely than I have.