El acento en "té"

Discussion in 'Português-Español' started by Cezanne, Nov 13, 2006.

  1. Cezanne Senior Member

    Belo Horizonte, MG.
    Brasuca Portuguese
    Tengo una duda cuanto a la acentuación de la palabra "té". Considerando que, por una regla complementaria de acentuación no se acentúan los monosílabos (Dios, fe, fue, pie, vio) que no sean diacríticos ("él" - pronombre personal - y "el" - artículo definido -, "si" - conjunción - y "sí" - pronombre reflexivo; advérbio de afirmación), ¿por qué la palabra "té" lleva acento? Saludos cordiales a todos.
     
  2. Outsider Senior Member

    Portuguese (Portugal)
    É um acento diacrítico, também. Distingue (chá) de te (pronome pessoal).
     
  3. Makumbera Senior Member

    Também há distinção de pronúncia?
     
  4. Outsider Senior Member

    Portuguese (Portugal)
    Penso que "te" é um clítico e "té" uma palavra acentuada, mas, tirando isso, não.
     
  5. konungursvia Senior Member

    Toronto
    Canada (English)
    Creo que Outsider tiene razon.
     
  6. Rayines Senior Member

    Buenos Aires
    Castellano/Argentina
    Sí: "Alcánzame el " . "Te lo dije" (underlined syllables accentuated :), sorry the English)
     
  7. aeronena Senior Member

    Madrid
    Spanish-Spain
    No pero a la hora de pronunciar no puedes hacer diferencia entre té y te. Al ser monosílaba es imposible.
     
  8. olivinha Senior Member

    Los Madriles
    Português, Brasil
    PD: Aeronena, ¡qué firma tan chula!
    O
     
  9. aeronena Senior Member

    Madrid
    Spanish-Spain
    Muito obrigada :D. Como escrebes chulo.. fixe? fishe... é algo assim.. mais nao me recordo. O ouvi em Portugal, mais nunca o vi escrito :D
     
  10. Cezanne Senior Member

    Belo Horizonte, MG.
    Brasuca Portuguese
    Muchas gracias a todos por las contestaciones. Saludos cordiales.
     
  11. rodrigoraos New Member

    Mexican Spanish
    Los monosílabos llegan a requerir acentuación grafica por un tipo de acentuación denominada diacrítica. En el caso de Té y te, existe una diferencia sustancial.

    Té hace referencia a la infusión o bebida caliente a base de agua y hierbas.
    (Ej. Iremos a beber un té)
    te es la forma de dativo o acusativo de 2.ª persona singular en masculino y femenino.

    (Ej. Te pido que te calles, dijo que te lo daría.)
    Otras palabras con regla similar son: el y él, tu y tú, etc.
     
  12. Carfer

    Carfer Senior Member

    Paris, France
    Portuguese - Portugal
    'Fixe' (agora já viu:D)
     
  13. aeronena Senior Member

    Madrid
    Spanish-Spain
    Muito obrigada Carter.
     
  14. Maria Maya Junior Member

    Rio de Janeiro
    Português - Brasil
    Desculpem por fugir do tópico, mas em português falado no Brasil, caso que parece ser o de olivinha, não se usa "fixe". "Chula" por aqui seria bacana, legal (acho eu).
     

Share This Page