1. latestfad New Member

    English - American
    ¿Como se dice en Inglés "los corridos" en el contexto "...cantando los corridos que con frecuencia escuchábamos en la radio..."?
     
  2. Argónida

    Argónida Senior Member

    Español-Andalucía
    Es el nombre propio de un tipo de canción. No creo que se traduzca.

    Un saludo y bienvenido al foro.
     
  3. mediterraneo24 Senior Member

    Hebrew
    Maybe playlist?
     
  4. Aserolf

    Aserolf Senior Member

    Colorado, USA
    Spanish/Torreón☺MEX
    De acuerdo! Yo creo que podrías dar una breve explicación de lo que es un "corrido" pero traducirla no - es como el "rock" o el "pop".
    Saludo!
     
  5. Argónida

    Argónida Senior Member

    Español-Andalucía
    Lo siento, mediterraneo24, pero creo que no tiene nada que ver.
     
  6. mediterraneo24 Senior Member

    Hebrew
    If by corrido you want to say "un tipo especifico de canciones" so maybe: song type, genre?
     
  7. victorvall Junior Member

    Valencia
    Spanish - Valencian - Spain
    Yo no soy mexicano, pero creo que un Corrido es algo parecido a una Ranchera. Algún mexicano lo explicaría mejor.
     
  8. Argónida

    Argónida Senior Member

    Español-Andalucía
    Corrido.

    No soy mexicana, pero la wikipedia también lo explica.

    Un saludo.
     
  9. mediterraneo24 Senior Member

    Hebrew
    Finally Got It!
    Folk Music, Country Music
     
  10. Argónida

    Argónida Senior Member

    Español-Andalucía
    Sigo pensando que no hay que traducirlo. Las jotas aragonesas y las sevillanas también son folk music, pero no son corridos.
     
  11. Aserolf

    Aserolf Senior Member

    Colorado, USA
    Spanish/Torreón☺MEX
    Un 'corrido' es un tipo de música folclórica dentro del género de las rancheras pero creo que esto lo puedes poner en paréntesis y dejar "corrido" tal como es.
    De acuerdo nuevamente!
    Solo como agregado, estudié 'danza folclórica mexicana' y opino lo mismo que Argónida: la música folclórica incluye varios géneros.

    Sds;o)
     
  12. wolfdream88 Junior Member

    USA, English
    I would go with keeping it as "corrido" as others have suggested with a brief explanation - they are very similar in structure and thematic to ballads (That´s the best english equivalent I can think of).
     

Share This Page