el encabezamiento de una carta formal

Discussion in 'Sólo Español' started by Nirshamay, Mar 26, 2007.

  1. Nirshamay

    Nirshamay Senior Member

    Israel,Shoham
    Israel-Hebreo
    Hola a todos, :) ¿Qué tal estáis? :D

    Me gustaría saber si así se escribe el encabezamiento de una carta formal

    aquí pongo lo que he hecho yo:

    Gracias con antelación

    Shamay Nir:thumbsup:
     

    Attached Files:

  2. Nirshamay

    Nirshamay Senior Member

    Israel,Shoham
    Israel-Hebreo
    Por si no lo veis muy bien, eso es lo que está escrito:

    Rachavat Hapenina C2
    60850 Shoham, Israel
    26 de marzo de 2007


    A quien corresponda
    Departamento de obras
    Revista "el semanal"
    Salamanca
    4900, España.



    Estimados Señores:
     
  3. Berenguer

    Berenguer Senior Member

    Spain, Spanish
    Yo no lo escribiría así del todo. Sería más bien así:

    Rachavat Hapenina C2
    60850 Shoham, Israel

    26 de marzo de 2007

    A quien corresponda
    Departamento de obras
    Revista "el semanal"
    Salamanca
    4900, España.


    Israel, 26 de marzo de 2007
    (también se puede poner después de la firma, aunque también hay gente q lo pone antes de la firma)​


    Estimados Señores:

    A quién corresponda:
     
  4. juan sinagua Junior Member

    Alicante-español
    Asi la haría yo:

    Departamanto de Obras
    Revista
    4900-Salamanca
    España

    Muy Sres. mios:


    El uso de estimados implica un conocimiento previo o familiaridad.
    No es necesario " A quién corresponda" porque ya indicas el departamento donde va dirigida.En todo caso, de usarlo, debe iniciarse el contenido en singular."Muy Sr.mio"
     
  5. tigger_uhuhu

    tigger_uhuhu Senior Member

    mexico city
    spanish-mx ct
    Supongo que es cuestión de estilos. Lo que yo uso es:

    Israel, 26 de marzo de 2007

    Revista "El semanal"
    Salamanca #, 4900, España.
    Att'n (viene de "atención a") Departamento de obras.
    P R E S E N T E.

    A quien corresponda:

    --Cuerpo de la carta--

    Atentamente,

    Nirshamay,
    Rachavat Hapenina C2
    60850 Shoham, Israel.

    Espero que te sea útil.

    Saludos.
     
  6. ROSANGELUS

    ROSANGELUS Senior Member

    Caracas
    Español
    Yo lo veo bien, lo único que le quitaría es " a quien corresponda", ya que es una opción o la otra.
    Colocaría a quien correponda ó a quien pueda interesar si no existiera un destinatario especifico, pero no es éste el caso, por lo tanto, no es necesario.
     
  7. juan sinagua Junior Member

    Alicante-español
    El uso de "Muy Sr.mio" (Sra,, Sres.) es la forma más aséptica (si se puede decir así) y usual de la correspondencia comercial. Tratar de "Estimados" a quien no conoces , y así es, puesto que dices "A quien corresponda", no es normal. Y todavía menos si les vas a reclamar.
     
  8. xOoeL Senior Member

    Español - España
    Yo no creo que haga falta poner la dirección de la revista en la carta.
     
  9. ROSANGELUS

    ROSANGELUS Senior Member

    Caracas
    Español
    Eso tambien es correcto, pienso que no es necesaria la dirección, es más común colocar solo la ciudad, y la dirección la dejamos para el sobre.
    Pero si lo he visto, incluso en cartas bastante formales, el uso de la dirección, es decir que es opcional, al gusto y estilo de cada quien.
     
  10. Berenguer

    Berenguer Senior Member

    Spain, Spanish
    Si una carta es completamente formal sí que hace falta. Al igual que en los escritos oficiales. El problema está en donde limitar esa formalidad y oficialidad.
     
  11. xOoeL Senior Member

    Español - España
    Bueno, pues ya que estamos poniendo la dirección, usemos las recomendaciones del Libro de Estilo de la Unión Europea:

    Revista "El semanal"
    Departamento de obras
    Nombre de la calle, número
    E-49000, Salamanca
    Tel. +34 000 00 00 00
    Fax +34 000 00 00 00

    Que digo yo también que hay algo mal en el código postal o no he sabido interpretar la dirección.
     
  12. lazarus1907 Senior Member

    Lincoln, England
    Spanish, Spain
    Si es una carta formal, y se quiere poner el remitente (que es lo normal), se escribe normalmente a la izquierda de la página o en el centro.

    El destinatario se escribe normalmente a la derecha de la página (algunos lo hacen al estilo inglés, que es a la izquierda), debajo de la última línea del remitente. Se escribe

    el título, nombre y apellidos
    puesto de la empresa si se sabe
    nombre de la empresa
    calle y número
    código postal, ciudad, y provincia entre paréntesis si no es evidente.

    El saludo depende, pero "Estimado Sr./Sra.: es lo más corriente. Si no se sabe el nombre y puesto del remitente, y se dirige uno a una sociedad, se escribe el nombre del departamento, y la fórmula de saludo es "Señores:", o más formal aún, "Muy Sres. míos:".
     
  13. Berenguer

    Berenguer Senior Member

    Spain, Spanish
    Ciertamente, me da que el CP está puesto un poco como ejemplo o a boleo, porque en Salamanca son los 370xx.
    Y me parece muy buena la forma propuesta de poner la dirección. La estandarización para este tipo de cosas es muy recomendable.
     

Share This Page