1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

el futuro como conjetura

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by Monteagudo, Apr 8, 2010.

  1. Monteagudo New Member

    Mandarin Chinese
    ¡Hola a todos!

    ¿Cómo se traducen al inglés las siguientes frases en que el futuro se usa para expresar la especulación? He puesto entre paréntesis mis traduciones pero no estoy tan seguro.

    1. ¿ Tendré que entrar yo sola en el concierto? (I wonder if I have to go to the concert alone. / Must I go to the concert alone?)
    2. Tal vez, mi hermano Carlos no podrá salir del trabajo a tiempo. (Maybe my brother Carlos can´t leave his job on time.)
    3. Mi hermana y su novio conversarán por teléfono. (must be talking on the phone?)


    Muchas gracias.
     
  2. VivaReggaeton88

    VivaReggaeton88 Senior Member

    Santa Ana, Costa Rica / New York, NY
    US/EEUU; English/Inglés
    Yo diría que la tercera sólo puede indicar el tiempo futuro.
     

Share This Page