el piso..., que alquila a una persona

Discussion in 'Sólo Español' started by llunita, May 7, 2007.

  1. llunita Senior Member

    België - nederlands
    Hola:

    no estoy segura de la frase siguiente (estoy escribiendo la descripción de un personaje de una serie)

    "Es propietaria del piso 3 B, que alquila a Belén y Alicia."


    Suena bien? O sabéis una manera de decirlo mejor?

    Muchas gracias!
     
  2. MajestyDarkness

    MajestyDarkness Senior Member

    México
    México, Español
    Tal vez:
    Es propietaria del apartamento 3B, el cual alquila a Belán y Alicia.

    No se si lo de apartamento se use en España o sea mejor poner piso, pero al menos así es como yo lo diría.
     
  3. sinclair001

    sinclair001 Senior Member

    Colombia/Español
    Tengo entendido que "piso" en España es lo que en Latinoamérica llamamos apartamento.
    Estoy de acuerdo con Majesty.
     
  4. ROSANGELUS

    ROSANGELUS Senior Member

    Caracas
    Español
    Exactamente va a depender a quien va dirigida la traducción. Por acá tambien se dice Apartamento.
    Podría ser " Es propietaria del apartemneto 3 B, en el piso 3, que alquila a Belén y Alicia.", así es como lo diríamos en Venezuela.

    Saludos
     
  5. Berenguer

    Berenguer Senior Member

    Spain, Spanish
    Bueno, pues llegó un español.:)
    Efectivamente aquí es más usual decir piso que apartamento. Los apartamentos los dejamos para las residencias vacacionales (p.e.: María vive en Madrid en un piso, pero se va a veranear a un apartamento que tiene en Gandía).
    En cuanto a la oración cuestión de este hilo, me parece correcta. Incluso podrías quitar la referencia piso, si ya lo has mencionado anteriormente y decir simplemente "Es propietaria del 3ºB, que alquila a Alicia y Belen" (todavía estas viendo las primeras temporadas de la serie, ¿no?:p)
     
  6. llunita Senior Member

    België - nederlands
    Jeje, sí, o bueno es que estoy subtitulando un episodio, por eso sigo haciendo preguntas de lo mismo.. :)

    "que" alquila es mejor que "el cual" alquila?
     
  7. Berenguer

    Berenguer Senior Member

    Spain, Spanish
    Son dos formas correctas de decirlo. Quizás más natural, a mi modo de ver, quede "que".
     
  8. Bronte Senior Member

    Spanish Cantabria Spain
    No os deis de ostias por los sinonimos, apartamento piso o como quiera que se diga en dios sabe que región hispañohablante, todo es español , yo me ocuparía mas de la sintaxis, las preposiciones son mas eficaces que las locuciones, por lo general , así que es mas corto y expresivo "que" y menos interesante "el cual"
     

Share This Page