1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. ljramosj Junior Member

    Spanish
    Hi everyone!

    I have a doubt translating the following red expression: "the team sat down individually with each entrepreneur, listened to their business plan elevator pitch, gave feedback and shared a Powerpoint template".

    Could you, please, help me? I've tried in several dictionaries, but I can't find its accurate translation in Spanish.

    Thanks in advanced,
     
  2. nangueyra Senior Member

    Buenos Aires, Argentina
    Castellano-Argentina
    Hola
    Aquí te mando lo que encontré en Wikipedia

    El discurso del ascensor, también conocido como conversación del ascensor proviene del concepto norteamericano Elevator pitch.
    El concepto nace con la finalidad de dar nombre a aquel discurso necesario para explicar en forma breve (lo que tarda un viaje en ascensor) todo sobre un negocio, empresa o proyecto a quienes interesa que estén al tanto del tema, inversionistas, empresarios, accionistas, clientes, etc.

    Espero que te sirva
     
  3. ljramosj Junior Member

    Spanish
    Claro, me sirve mucho. Gracias!

    Pero "discurso del ascensor" o "conversación del ascensor" me suena raro. Es normal usar ese término?
     
  4. Kibramoa

    Kibramoa Senior Member

    Deep South, U.S.A.
    Spanish - MX

Share This Page