1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Elle aimerait bien mourir des heures, sur toutes ses années

Discussion in 'Français Seulement' started by Helene M, Dec 8, 2012.

  1. Helene M Junior Member

    russe
    Bonjour!
    Je traduis la chanson de Michel Sardou "Côté soleil" et je ne peux pas comprendre le sens d'une phrase:
    Elle aimerait bien mourir des heures,
    Sur toutes ses années de bonheur.

    Pourriez-vous m'aider? Merci d'avance.



    [FONT=&amp]
    [/FONT]
     
  2. Mr Swann

    Mr Swann Senior Member

    Paris ( á côté de )
    french french
    La chanson parle d'une femme bipolaire (?) schizophrène (?)
    Elle aimerait bien mourir des heures, = elle aimerait bien mourir en souffrant pendant des heures
    Sur toutes ses années de bonheur. = après toutes ces années de bonheur

    elle est un peu suicidaire donc et dépressive donc ..

    bonne chance pour ta traduction
     
    Last edited: Dec 9, 2012
  3. Helene M Junior Member

    russe
    Merci pour votre réponse, Mr Swann. Je crois que non, elle n'est pas schizophrène, elle n'est pas heureuse dans sa vie de couple, elle rêve d'une autre vie, d'un autre homme... Est-ce qu'on peut supposer que "Elle aimerait bien mourir des heures,
    sur toutes ses années de bonheur" signifie "pendant des heures elle pense que mourir est mieux que vivre comme ça et simuler le bonheur"?
     
    Last edited: Dec 9, 2012
  4. Mr Swann

    Mr Swann Senior Member

    Paris ( á côté de )
    french french
    Elle n'a quand même pas l'air d'être trop bien dans sa tête ....
     

Share This Page