1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Elle eût/eut pu se briser, mais elle tomba

Discussion in 'Français Seulement' started by Ricochets, Sep 7, 2009.

  1. Ricochets

    Ricochets Junior Member

    Ljubljana, Slovenia
    French - France
    Bonjour à tous !

    J'ai besoin de vous pour m'aider à déterminer si une forme est à l'indicatif (passé antérieur) ou au subjonctif (plus-que-parfait), et donc pour décider de l'orthographe adéquate.

    "Elle eût/eut pu se briser en arrivant sur la terre, mais elle tomba juste dans le coeur d'une anémone, qui prenait le frais avant d'aller dormir."

    Ce qui me fait pencher vers l'indicatif : l'absence de conjonction de subordination.

    Ce qui me fait pencher vers le subjonctif : l'idée d'hypothèse non réalisée (= elle aurait pu, mais en fait non).

    Du coup, accent ou pas accent ?
    Merci d'avance pour vos idées ! :)
     
  2. Lacuzon

    Lacuzon Senior Member

    France
    French - France
    Bonjour,

    Ni l'un ni l'autre, en fait, c'est un conditionnel passé de deuxième forme. (Il s'agit d'une éventualité qui ne s'est pas réalisée) Donc il faut un accent circonflexe ! Il pourrait être remplacé par la première forme Elle aurait pu ...

    Pour précision, la forme eût pu est effectivement semblable au plus-que-parfait du subjonctif.
     
    Last edited: Sep 7, 2009
  3. Ricochets

    Ricochets Junior Member

    Ljubljana, Slovenia
    French - France
    Merci beaucoup !!
    Décidément, j'admirerai toujours la rapidité et la qualité des réponses sur ce forum :)
     

Share This Page