els pronoms i articles en una història

Discussion in 'Català (Catalan)' started by arwenn, Apr 24, 2013.

  1. arwenn New Member

    Croatia
    Croatian
    Hola! M'agradaria saber si aquestes paraules tenen algun sentit :) quan traduia-les no sabia com posar els pronoms i algunes coses relacionades amb gramàtica.

    "Com m’havien explicat, a molt de temps hi havia un rei que tenia el cap d’un gos i el cos d’un home. Com que era molt sospitós, li afaitava cada vegada un altre noi al qual el va haver de matar per no descobrir el seu secret. Una mare va descobrir la manera de salvar el seu únic fill de la segura mort quan va ser el seu torn d'anar a afaitar el rei. Ella va amassar el pa amb el seu llet per oferir al rei i quan ell va menjar el pa, el noi li va dir que s’han convertit en germans de la llet de la seva mare." Moltes gràcies
     
  2. ACQM

    ACQM forera que modera

    Manresa (Barcelona)
    Spain - Spanish
    "Segons em van explicar, fa molt de temps... Com que era molt desconfiat, l'afaitava cada vegada un noi diferent a qui matava just després per no descobrir el seu secret.... de la mort segura...amb la seva llet per oferir-lo al rei...., el noi li va dir que s'havien convertit en germans de llet.
     
  3. Elessar

    Elessar Senior Member

    Valencian Country
    Catalan (Valencian), Spanish (Spain)
    Així i tot em sona estrany. Espera més suggeriments.
     
  4. arwenn New Member

    Croatia
    Croatian
    gracies, la meva professora em va corregir nomes una paraula perque vaig escriure com l'havia escrit ACQM , aquesta relacionada amb la llet, es la historia que em va contar una amiga sobre la torre Večka i el seu rei, jo se que sona una mica estrany ;)
     
  5. ACQM

    ACQM forera que modera

    Manresa (Barcelona)
    Spain - Spanish
    Me n'alegro molt. Si necessites ajuda algún altre dia, ja saps on trobar-nos.
     

Share This Page