embarcación = vessel/craft /boat

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by bernar3, Apr 17, 2007.

  1. bernar3 Senior Member

    Spanish, Spain
    Hola a todos,

    Me ha surgido una duda, ¿cómo se dice embarcación?

    Por ejemplo:
    EL CUIDADO INTEGRAL DE SU EMBARCACION

    Amarres
    XXX dispone de 120 atraques para el mantenimiento a flote de embarcaciones de hasta 40m., todos ellos con fingers laterales que facilitan el acceso a la embarcación. En nuestros amarres encontrará agua corriente y suministro eléctrico de 220 W , 360 W. para las necesidades de su embarcación.



    TOTAL SERVICE FOR YOUR VESSEL/CRAFT/BOAT



    Berth service
    xxx has 120 easy-accessed double finger berths to keep crafts up to 131' afloat. In our berth you will find running water supply and 220 W, 360 W electricity supply to meet your crafts needs.

    ¿Estamos hablando de vessels/crafs/boats? ¿Alguien sabe qué matiz tiene cada uno de los términos?

    Muchas gracias
     
  2. walkiria Senior Member

    Avellaneda
    Argentina, español
    Hola,
    En comercio exterior se habla de vessels. Boat se me hace que es una embarcación mucho más humilde (bote). Craft no sé.
     
  3. svaneska Senior Member

    England/ Mallorca / France
    English, England
    I suggest just a few changes:
    moorings
    xxx has 120 easy-accessed double finger berths to keep craft up to 131' afloat. In our marina you will find water supply and 220v, 360w electricity supply to meet all your boats needs.
     
  4. bernar3 Senior Member

    Spanish, Spain
    Al final el cliente quería yacht

    Gracias!
     
  5. AlexJAlexJ Senior Member

    Mexican spanish
    ¿La palabra "vessel" se refiere únicamente a barcos o también podría referirse a un avión?
     

Share This Page