Greetings all, Another Kuriosum from Wagner, I am afraid, for which in conventional Wörterbücher I find no satisfactory explanation. In Götterdämmerung Act III Gunther is a little cross with Hagen for having "stolen" the Ring and says, as Hagen motions to take it from him: zurück! Was mir verfiel sollst nimmer du empfahn! Then in Parsifal (Act I) the Knights gather for their "Communion Meal", and their resounding chorus ends with these words: ...wer guter Tat sich freut ihm wird das Mahl erneut, der Labung darf er nahn, die hehrste Gab' empfahn. Obviously empfangen is meant, but now my question - is this a Wagnerian oddity, or are there other literary authorities for this form?