Empowerment (otorgamiento de poderes)

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Javon58, Sep 8, 2005.

  1. Javon58 Junior Member

    mexico, spanish
    Hola !
    :confused: en términos de integración a las personas con discapacidad, se utiliza mucho la palabra empowerment como el otorgamiento de poderes ....:cool:
    cualquier idea es bienvenida!!

    Gracias
     
  2. Oven Senior Member

    La serena
    Chile, Spanish,pseudo-English, lame portuguese and french
    yo me atreveria a decir habilitacion o capacitacion.

    espero que eso te ayude
     
  3. Radiante New Member

    Venezuela, Español
    Aunque, particularmente, me parece horrible la palabra, hay gente que está usando "empoderar" por empowering, de manera que empowerment serìa como "empoderamiento". Aquí en Venezuela, hay empresas de consultorìa que ofrecen formaciòn para "desarrollar la poderosidad del líder" o ".... del individuo"

    Saludos
     
  4. fenixpollo

    fenixpollo Mod, I say, Moderator

    Arizona
    American English

Share This Page