En acabant / En acabar

Discussion in 'Català (Catalan)' started by germanbz, Jun 13, 2012.

  1. germanbz Senior Member

    Benicàssim - Castelló - Spain
    Spanish-Spain/Catalan (Val)
    Hola bon dia.

    Una consulta al voltant d'un dubte que m'ha vingut sobre la locució adverbial "En acabant" que tal com diu el diccionari del IEC es:

    10 [LC] en acabant loc. adv. Després, tot seguit.

    I així es com acostume a utilitzar-la sempre. En acabant amb la paella ens anirem a casa.

    El dubte que tinc es si es pot utilitzar sempre tant en passat com en futur sense variació i si es tendix a utilitzar en ambdós situacions, no sé si es una errónia percepció personal però em sembla que es sol utilitzar més en futur. Repetix que es una sensació no molt firme i totalment subjectiva.

    En acabant la paella ens anarem a la nostra casa.
    En acabant la paella ens anirem a la nostra casa.


    i per altra banda si existix o seria en qualsevol cas incorrecte la variació "En acabar" ja que em sembla haver-lo sentit més d'una volta.

    Gràcies.
     
  2. ACQM

    ACQM forera que modera

    Manresa (Barcelona)
    Spain - Spanish
    Per mí sempre és "en acabar" y es pot utilitzar en passat, present o futur:

    En acabar la paella vam anar a casa nostra.
    En acabar la paella anirem a casa nostra.
    En acabar la paella hem anat a casa nostra.
    En acabar la paella anem a casa nostra.

    un enllaç sobre aquesta forma aquí
     
  3. germanbz Senior Member

    Benicàssim - Castelló - Spain
    Spanish-Spain/Catalan (Val)
    El dubte m'havia vingut amb el verb acabar quan no he vist eixa forma de "en+infinitiu" al diccionari del IEC.

    (per cert, en la última frase volia escriure "si es en qualsevol cas correcta no incorrecta" ja està corregit.

    Supose que l'utilització del gerundi o l'infinitiu en eixa locució serà una questió de dialectalisme i costum doncs.

    En arribant
    En aplegant
    però
    En vindre
    En eixir
     
  4. ACQM

    ACQM forera que modera

    Manresa (Barcelona)
    Spain - Spanish
    Pel que sembla "en acabant" surt al diccionari com una forma fixe, específica del verb acabar (i tal vegada d'altres, com expliques) pero que amb qualsevol verb, a priori, es pot formar "en+infinitiu". Per tant, crec que tant en acabant com en acabar són correctes i tenen un significat sinònim.

    Ara que ho penso, el que sí he sentit per aquí es "en acabat" que també apareix al DIEC com a sinònom de "més tard". Tot i que la pronúncia sol ser "encabat".
     
  5. collons Banned

    Catalan
    En català, com en occità, són correctes i habituals les formes "en+infinitiu" i "en+gerundi", totes dues amb el sentit que dius. I s'usen tant per al futur, el present i el passat.

    També existeixen els "en+participi" com en "en acabat", "en arribat" i alguns altres casos. Són més estranys. I l'encabat que comenta ACQM és efectivament una aglutinació.
     
  6. Lurrezko

    Lurrezko Senior Member

    Junto al mar
    Spanish (Spain) / Catalan
    No dubto que en + gerundi sigui correcte, però a mi em sona poc natural, potser perquè és pràcticament desconeguda al meu entorn. Jo empraria sempre en + infinitiu (en acabar), com diu l'ACQM.

    Salut
     
  7. Elxenc Senior Member

    Per les comarques del sud més sud de la llengua la fórmula més comú, per no dir, l'única es: En acabant

    L'alcover-Moll diu: (ja sé que no n'és normatiu)

    ACABANT ger.
    per acabar. a) En acabant, loc. adv.: després. «En acabant aniré a l'hort» (Tortosa, Alcalà de X.). «En acabant-se, menjarem figues »(Benassal).
    Fon.: en akaβán (Tortosa); n akaβánse (Benassal).

    El DicPc.cat: http://www.dicpc.cat/index.php?opti...le&id=10268:en-acabant&catid=31&Itemid=100011

    En acabant
    Després (Val). |
    més tard, en acabat (Gir), en acabar (Mall). |
    Primer dineu, que en acabant ja tindrem temps d’anar a la font.

    Tu, ara, festes, però en acabant tot són plors.

    Diec2 : http://dlc.iec.cat/results.asp


    acabar

    .../...

    10 [LC] en acabant loc. adv. Després, tot seguit.


    Com dirien els castellans: Nosaltres també tenim una llengua molt rica i plena. El que "succeïx" és que solament "coneguem" el nostre dialecte local i l'estàndard.
     
    Last edited: Jun 14, 2012
  8. ACQM

    ACQM forera que modera

    Manresa (Barcelona)
    Spain - Spanish
    Clar que sí, per això passem per aquest fòrum, per conèixer millor la seva riquesa. Jo ara ja conec l'expressió "en acabant" que no havia sentit mai.
     
  9. Cambrilenc New Member

    català
    a Cambrils és encabat. Encara es fa servir més sovint que no pas després
     

Share This Page