en concepto de arrendador

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by jpsm, Jun 23, 2007.

  1. jpsm Junior Member

    Jumilla
    Spain
    Hola a todos, como en ingles se dice: en concepto de arrendador
    I translate:in concept of tenant
    Gracias
     
  2. Soy Yo Senior Member

    USA
    EEUU - inglés
    Pudieras dar el contexto? Frase completa al menos?
     
  3. 0scar Senior Member

    Furlan-Argjentine
    Arrendador it is a lessor but it can be a lessee too

    Arrendatario it is a lessee
     
  4. SPANIARDINDUBLIN Junior Member

    Dublin, Ireland
    Spanish/Spain
    Anther option;

    Peter Lopez, as the landlord (if it is an apartment or a house, lessor otherwise)
     

Share This Page