En cuantito

Discussion in 'Sólo Español' started by Julvenzor, Feb 2, 2013.

  1. Julvenzor

    Julvenzor Senior Member

    Sevilla
    Español propio (Andalucía, España)
    Hola a todos:

    Hoy tengo una pregunta que hacerles respecto al uso de esta locución adverbial. Por ejemplo:

    En cuantito se acercan, huyen despavoridos.

    Por mi zona hay bastante gente que emplea este diminutivo de 'en cuanto', y no ocurre únicamente en aquéllos pertenecientes a las llamadas «clases populares», sino también a nivel universitario. Así pues y bajo la premisa de que nosotros sentimos una pasión especial por los "itos", quisiera conocer si en otros países o zonas se utiliza, o si bien, está en desuso.


    Gracias de antemano.
     
     
  2. jorgema Senior Member

    Nueva York, EEUU
    Peruvian Spanish
    Hola, Julvenzor. En cuantito no me parece una frase usual, pero tampoco es que me resultara extraña si la escuchara. En el Perú también se acostumbra mucho a hacer diminutivos de adverbios, y justamente con la terminación en -ito.
     
  3. micafe

    micafe Senior Member

    United States
    Spanish - Colombia
    En Colombia no se usa. Sin embargo, yo lo entendería si me lo dijeran.

    También somos muy dados a usar diminutivos pero generalmente con sustantivos.

    En Colombia hay una particularidad, el diminutivo de las palabras terminadas en vocal antecedida de 'T', se forma con la terminación 'ico', 'ica', en vez de 'ito', 'ita':

    Gato - gatico
    Pato - patico
    Taburete - taburetico
    Maleta - maletica

    :)
     
  4. Adolfo Afogutu

    Adolfo Afogutu Senior Member

    Uruguay
    Español
    En cuantito no lo he escuchado por mi tierra, no. Aquí, por lo general, se forman con ito: el ratico es ratito y el gatico, gatito,
    Saludos
     
  5. Janis Joplin

    Janis Joplin Senior Member

    No lo he escuchado por acá pero e escuchado diminutivos en otro adverbio y aunque no lo creas en gerundios.

    Siquierita (siquiera)a ti te tocó postre.
    Nos fuimos corriendito (corriendo).
     
  6. flljob

    flljob Senior Member

    México
    México español
    Nunca la había oído, pero la idea es que es en ese mismo instante. Lo que sí he oído es "hazte pallacito", que quiere decir "hazte un poquito para allá".
    Saludos
     
  7. Nipnip Senior Member

    Español
    En la mañana que vi tu mensaje iba a opinar que no, que en México no es común y que no recuerdo haberlo oído, pero que al igual que Jorgema, no me extrañaría porque sí es común hacer eso con adverbios y hasta gerundios, pero esta madrugada viendo una escena de María la del Barrio dice: "pero en cuantito nazca te manda a la fregada". Habla, desde luego, del embarazo calculado de la antagonista y del protagonista que la abandonará en cuanto nazca el bebé (al final resulta que el embarazo es fingido).
     
  8. Quique Alfaro

    Quique Alfaro Senior Member

    Santa Fe, Argentina
    castellano
    Hola:

    Por acá no es muy común y quizá esté pasada de moda, pero de vez en cuando se oye. Es coloquial pero no índice de poca instrucción.
     
  9. Lord Darktower

    Lord Darktower Senior Member

    Gines
    Español
    Conformo.

    Y con respecto a los que no la frecuenten, en cuantito que* la usen un par de veces, se la quedan.

    *En las formas subjuntivas, trasmuta a "en cuantito que":
    Ejemplos:
    En cuantito que aparezca, se va a enterar el tío ese.
    En cuantito que se ponga duro, a comérselo.
    En cuantito que me divorcie, me caso contigo.

    Pasen un buen día.
     
  10. micafe

    micafe Senior Member

    United States
    Spanish - Colombia
    Je je. En Colombia usamos "hazte pallacito" también. No estoy segura de cómo se escribe: ¿"p'allacito"? :D
     
  11. Lurrezko

    Lurrezko Senior Member

    Junto al mar
    Spanish (Spain) / Catalan
    Habla usted del pan, entiendo, DarkTower.

    Un saludo
     
  12. Lord Darktower

    Lord Darktower Senior Member

    Gines
    Español
    ¿Comer pan duro? Qué extrañas costumbres las de por sus tierras. No, no, hablaba de queso. Queso parmesano, verbi gratia.
    (En cuantito se la ponen botando, no desaprovecha usted la ocasión, joven).
     
  13. Julvenzor

    Julvenzor Senior Member

    Sevilla
    Español propio (Andalucía, España)
    Ahora caigo en que fui un completo descortés y no les agradecí sus profundas respuestas. Como conclusión, interpreto que este uso es más local de lo que creía en un principio (a excepción de algunos hablantes mexicanos, según las palabras de Nipnip). Muchísimas gracias a todos.
     
  14. Lord Darktower

    Lord Darktower Senior Member

    Gines
    Español
    No se preocupe, caballero. Lo excusamos porque se ha disculpado en cuantito se ha acordado.
     
  15. Maggydch Senior Member

    Caracas
    Español chileno venezolano
    Ahoritica me incorporo. Es que estoy trabajandito.
    saluditos, pues.
     
  16. oa2169

    oa2169 Senior Member

    Santiago de Cali, Colombia
    español latinoamerica
    Y "antesitos". (diminutivo de "antes").

    Si, claro. Una amiga mexicana no solamente usa "en cuantito" sino también "espérate tantito".
     

Share This Page