en el marco/bajo el marco

Discussion in 'Sólo Español' started by cachomero, Jul 22, 2010.

  1. cachomero

    cachomero Senior Member

    Spanish - Spain
    Buenas tardes,

    Me ha surgido una duda con estas dos expresiones: bajo el marco puede ser utilizada en el mismo sentido de en el marco? Dejando aparte del marco de la puerta, entiendo marco en el tercer sentido del DRAE:

    En este sentido, a veces las he visto utilizadas en el sentido de dentro de un ámbito o contexto particular y me pregunto si este uso no resulta un poco abusivo...

    Gracias de antemano
     
  2. Calambur

    Calambur Senior Member

    Buenos Aires (Capital)
    Castellano (rioplatense)
    bajo para mí está mal.
    Usaría en o dentro.
     
  3. ACQM

    ACQM forera que modera

    Manresa (Barcelona)
    Spain - Spanish
    Aunque tenga una entrada diferente en el diccionario, está claro que es un uso figurado de marco y debe mantener las estructuras del significado literal:

    "Pon una foto en el marco de plata"

    Por tanto, "La situación de la empresa hay que entenderla en el marco de la crisis económica generalizada".
     
  4. oa2169

    oa2169 Senior Member

    Santiago de Cali, Colombia
    español latinoamerica
    Vínculo

    El vínculo anterior es una pequeña muestra del uso de la expresión "bajo el marco", casi siempre tomando como marco una ley o una reglamentación.

    Es como si la ley o normatividad fuera una lupa mediante la cual se analiza alguna situación.
     
  5. hual Senior Member

    Argentina
    spanish & french
    Hola

    Es la primera vez que veo la expresión bajo el marco de...
     
  6. cachomero

    cachomero Senior Member

    Spanish - Spain
    Y no sólo con la ley. Mira este vínculo o este otro y verás que no sólo se hace referencia a marcos legales, sino también políticos, económicos, teóricos...

    En el caso de la ley, yo no creo en la imagen de la lupa. Caer bajo un marco legal quiere decir que un caso requiere las condiciones de aplicabilidad de una ley en particular, que es un caso estipulado por dicha ley y que puede aplicársele. Es en el sentido de un particular individual que participa de una noción general... (es un residuo de lo que a veces llaman filosofía del derecho).
     
  7. oa2169

    oa2169 Senior Member

    Santiago de Cali, Colombia
    español latinoamerica
    Perfecto y de acuerdo. A propósito, cuando dices "uso abusivo" a qué te refieres exactamente?
     
    Last edited: Jul 22, 2010

Share This Page