1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

en fait / d'ailleurs

Discussion in 'Français Seulement' started by s157steven, Dec 10, 2012.

  1. s157steven Junior Member

    U.S.A., English
    "Le mariage reste une forte et importante tradition dans la société française et en fait il a connu récemment une hausse de popularité."

    J'avais écrit cette phrase et quelqu'un me l'a corrigée en disant qu'ici, d'ailleurs paraît mieux que en fait. Quelqu'en peut-il m'expliquer pourquoi?

    Merci
     
  2. SergueiL Senior Member

    Noumea
    Français
    Je suis d'accord avec la personne qui vous a corrigé. En fait est considéré comme familier par le Robert et de plus il est parfois également utilisé pour introduire une opposition, ce qui risque de créer une confusion ici.
    D'ailleurs remplit bien son rôle mais je supprimerais le "et" qui lie les deux parties de la phrase : "...française, il a d'ailleurs connu ..."
     
    Last edited: Dec 11, 2012
  3. matsuyama Junior Member

    kyoto/京都
    Francais- France
    Je dirais que plutôt que "en fait", l'expression "de fait" pourrait être appropriée dans ce contexte. Elle vient créer une emphase sur ce qui s'est dit avant.
     
  4. Maître Capello

    Maître Capello Mod et ratures Staff Member

    Suisse romande
    French – Switzerland
    De fait est relativement soutenu alors que d'ailleurs est courant. Voir aussi la discussion de fait / en fait.
     
  5. matsuyama Junior Member

    kyoto/京都
    Francais- France
    Merci pour cette précision.

    J'avoue cependant que je n'emploie jamais d'ailleurs mais souvent de fait. Après tout est une question d'usage et d'image que l'on cherche à transmettre. N'est il pas?
     

Share This Page