1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

en fe de aceptación

Discussion in 'Legal Terminology' started by showell215, Mar 1, 2011.

  1. showell215 Senior Member

    NC
    United States - English
    Leído lo anterior, por las partes contratantes resulta conforme y en fe de aceptación, suscriben tres tantos en original, a las ___ horas del día_____.


    Having read the above, the contracting parties are in agreement and *****,



    I'm having trouble with 'en fé de aceptación". I know that "en fé de lo cual" is usually translated as "in witness thereof", so can this be "in witness of acceptance"? Also, I'm unsure of the "tres tantos en original" part.


    Gracias de antemano.
     
    Last edited: Mar 1, 2011

Share This Page