1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Encajoso

Discussion in 'Sólo Español' started by panjabigator, Oct 7, 2007.

  1. panjabigator

    panjabigator Senior Member

    غریب الوطن
    Am. English
    Buenos días a todos vosotros.

    Os pregunto si esta palabra es conocida de todo el mundo hispanohablante. RAE propone lo siguiente:

    encajoso, sa.
    1. adj. Méx. Que molesta por pedigüeño o confianzudo. U. t. c. s.



    Lo entendería un Español o un Argentino? Y si no, qué escogeríais?

    Muchas gracias de antemano:D,

    PG
     
  2. lamartus

    lamartus Senior Member

    Madrid
    Spain Spanish
    Hola:
    La verdad es que por aquí no se entendería. Para tu "encajoso" ahora mismo no se me ocurren sinónimos pero sigo pensando...

    A ver qué opinan los coforeros.

    Saludos.
     
  3. Berenguer

    Berenguer Senior Member

    Spain, Spanish
    Coincido con Lamartus en que por España no creo que se entendiera. Por la definición que propone la RAE, tendríamos quizás algo como "brasas" (ser un brasas) o "pesado" o "cansino".
    Un saludo.
     
  4. Jellby

    Jellby Senior Member

    Spanish (Spain)
    Plasta, gorrón, "acoplón".
     
  5. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
    En este caso la RAE tiene razón. Así se usa en México; no sé si en otros países también.
     
  6. panjabigator

    panjabigator Senior Member

    غریب الوطن
    Am. English
    Gracias a todos vosotros:)
     

Share This Page