end up doing=terminar + gerundio

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by lorrainecamel, Mar 7, 2012.

  1. lorrainecamel Junior Member

    Beijing
    Chinese
    Hola ,todos,

    Aqui tengo una duda de traduccion:
    en la frase "However, since VAT is designed to allow taxpayers a credit for the tax embedded throughout the supply chain, the Shanghai-based taxpayer will very likely end up paying less tax, after recovering its input VAT from the output VAT."

    Si yo traduzco "end up paying less tax" directamente a "terminara pagando menos impuestos", esta expresion les suena bien?

    Les espero las repuestas.

    Muchas gracias.
    Un saludo
     
  2. atreo1 Senior Member

    Spanish
    A mí me suena perfectamente. Un saludo!
     
  3. joselerl Junior Member

    Madrid
    Spanish
    It sounds perfect native
    ;D
     
  4. lorrainecamel Junior Member

    Beijing
    Chinese
    muchas gracias por su ayuda~~~
     

Share This Page