1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

engenheiro da C.P.

Discussion in 'Português-Español' started by Billie Ro, Jan 19, 2012.

  1. Billie Ro Senior Member

    Spanish (Spain)
    Hola a todos.
    ¿Alguien sabría decirme a qué corresponden las siglas C.P. en cuanto a estudios de ingeniería?
    Gracias.
     
  2. tropicalia Senior Member

    Español
    Lo he visto como "caminhos de ferro portugueses", pero no sé si puede corresponder a algo más... ¿computação, por ejemplo?
     
  3. WhoSoyEu

    WhoSoyEu Senior Member

    Rio de Janeiro
    Español Latam, Português Br
    No corresponde a nada que yo conozca en Brasil. El "da" (de la) da la impresión que se refiere a alguna empresa. Si eso es cierto el C.P. es el acrónimo de la empresa.
     
  4. anaczz

    anaczz Senior Member

    À beira do Oceano Atlântico
    Português (Brasil)
    Se é de Portugal, provavelmente "Comboios de Portugal", empresa responsável pelos caminhos de ferro e comboios portugueses.
     
  5. Carfer

    Carfer Senior Member

    Paris, France
    Portuguese - Portugal
    Para mim, não tem qualquer dúvida, é isso mesmo. 'C.P.' é a sigla tradicional de uma das companhias de caminho de ferro de Portugal, que mantém essa sigla desde meados do século XIX, independentemente do que as iniciais representam (hoje 'Comboios de Portugal', antes 'Companhia dos Caminhos de Ferro Portugueses' e 'Real Companhia dos Caminhos de Ferro Portugueses')

     
  6. Billie Ro Senior Member

    Spanish (Spain)
    Obrigada a todos!
    El texto, efectivamente, data de la primera mitad del siglo XX y el contexto geográfico es Lisboa, de modo que encaja perfectamente que se trate de un ingeniero que trabaja en "Comboios de Portugal".
     
  7. Carfer

    Carfer Senior Member

    Paris, France
    Portuguese - Portugal
    Nessa altura a designação era 'Companhia dos Caminhos de Ferro Portugueses' ou, até 1911, 'Companhia Real dos Caminhos de Ferro Portugueses'. A actual denominação 'Comboios de Portugal' é muito recente (2009), pelo que não abrange esse período. Em qualquer caso, e como já foi dito, a sigla foi sempre 'C.P.'
     
  8. Billie Ro Senior Member

    Spanish (Spain)
    Gracias por la aclaración, Carfer!
     
  9. RaquelRaquel Junior Member

    Portuguese
    Ingeniero de C.P (Comboios de Portugal) es el equivalente a "ingeniero de caminos", en español.
     
  10. Carfer

    Carfer Senior Member

    Paris, France
    Portuguese - Portugal
    Lamento, mas não. 'Ingeniero de caminos' é a designação tradicional espanhola de uma especialidade da engenharia civil, a 'ingeniería de caminos, canales y puertos', ligada às obras públicas. 'Engenheiro da C.P.' significa apenas que esse engenheiro trabalha para a C.P., independentemente da sua especialidade (engenheiro civil, mecânico, hidráulico, informático, etc.). Fazer essa equivalência seria o mesmo que dizer que 'ingeniero de RENFE' teria o mesmo significado que 'ingeniero de caminos'. O facto de quer a CP, quer a RENFE, quer as empresas que delas se destacaram para cuidar da infraestrutura ferroviária (REFER em Portugal e ADIF em Espanha) serem empresas do sector dos transportes não implica que todos os engenheiros que nelas trabalhem sejam 'ingeniero de caminos'.
     
  11. tropicalia Senior Member

    Español
    Muy buena explicación.
     

Share This Page