1. javiastu Senior Member

    Spain Spanish
    ¿Qué significa "enter my head" en estas frases?:

    - This thought did not even enter my head.

    - Never did it enter my head to...(+ INFINITIVE)

    ¡Gracias!
     
  2. monkeycita74

    monkeycita74 Senior Member

    Mexico
    Mexico English/Spanish
    En la primera frase, en México sería *este pensamiento nunca me paso por la cabeza*, no se cómo se maneje en españa ... el segundo no lo entiendo del todo. Espero esto te sea útil.
     

Share This Page