es improbable que

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by Guh-len, May 12, 2009.

  1. Guh-len New Member

    English - England
    Hola, creía que esa frase tomaría el subjunctivo porque es una frase impersonal pero en Internet, dice que es indicativo... no entiendo!

    Es improbable que, esa frase toma el subjunctivo o el indicativo? Y por qué?


    Gracias :)
     
  2. In Search Of Senior Member

    Debería tomar el subjuntivo. Tienes algún ejemplo de donde dice que toma indicativo?

    the internet doesn't always tell the truth;)
     
  3. Guh-len New Member

    English - England
    No, era solamente un juego en el que debo decidir si alguna frase es subjunctivo o no. Y dice no!

    Gracias por la ayuda :)
     
  4. In Search Of Senior Member

    Bueno, la frase misma, 'es improbable que', es en indicativo (verbo 'es'.) Pero lo que sigue debe ser un subjuntivo...

    saludos,
    i
     
  5. MarieSuzanne Senior Member

    Cataluña, España
    Castellano - Argentina
    "Es improbable" debe ir seguido siempre de subjuntivo.
     

Share This Page