1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

es por ello

Discussion in 'Português-Español' started by tljeucken, Jan 19, 2013.

  1. tljeucken New Member

    Portuguese
    Buenos días. Necesito traducir "es por ello" para portugues. Alguién podría ayudarme?
     
  2. Vergari

    Vergari Senior Member

    Bienvenido, tljeucken:
    Según entiendo, tu duda debería situarse en el foro Portugués-Español de Wordreference. Además, debes indicar un contexto para que podamos ayudarte así como una propuesta tuya de traducción.
    Saludos y buena suerte.
    Vergari
     
  3. Elxenc Senior Member

    Hola y buenos días:

    Quizás sería bueno que pusieras la frase completa donde se encuentra el modismo que es relativamente moderno, para dar otras posibles alternativas de redacción. Así sin más detalles , te presento/ofrezco las siguientes posibles variantes, insisto sin conocer el texto completo: es por lo anteriormente dicho/escrito/citado que; ... es por ésto que; ... es por lo que...; y alguna más. A ver que dicen otros foreros.

    Suerte.
     
  4. tljeucken New Member

    Portuguese
    A frase es: 'és por ello recomendable lá lectura de este libro...' Gracias
     
  5. Lampiste Senior Member

    :thumbsup:

    De acuerdo completamente, Vergari. Incluida la bienvenida :)

    Yo creo que los moderadores tienen herramientas para trasvasar ese mensaje al foro esp-port. (si lo estiman conveniente, por supuesto).

    De todos modos, me parece extraño que siendo tú portugués, Tljeucken, preguntes cómo se dice una frase en portugués. Es más: yo me voy a atrever a traducirla y tú la corriges, va:

    ...es por ello recomendable la lectura de este libro.
    ...é por isso recomendável a leitura deste livro.

    Creo que el pronombre neutro ello no tiene traducción y se utiliza el equivalente a eso (isso). Pero eso nos lo puedes aclarar tú precisamente, Tljeucken.

    Saludos mientras eliminan este hilo.
     
    Last edited: Jan 19, 2013
  6. Naticruz

    Naticruz Senior Member

    Lisboa
    Portugal - Português
    Mejor dicho: Por isso é recomendável a leitura deste livro.
    Un saludo.
     

Share This Page