1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

escápula/omoplato/omóplato

Discussion in 'Sólo Español' started by Serafín33, Dec 23, 2010.

  1. Serafín33

    Serafín33 Senior Member

    Vancúver, Canadá
    Español de El Salvador
    Encuentro estas traducciones para el inglés «shoulder blade», y me empezó a dar curiosidad cuáles serían las diferencias entre las palabras.

    En El Salvador me parece haber oído más «omoplato» de parte de los doctores que las otras dos, pero la verdad es que no es algo de lo que hablara muy a menudo. (Si me doliera por la región o algo así creo que es más probable que dijera «me duele el hombro». :))

    ¿Hay alguna palabra que relaciones más con un entorno médico? Sobre la variación en cuanto a dónde colocar el acento, es que alguna de las dos (omóplato u omoplato) es más común donde vives? (En particular estoy interesado en oír respuestas de mexicanos o españoles, pero todo vale.)
     
  2. torrebruno Senior Member

    Por el sur de España, se pueden usar indistintamente cualquiera de ellas. No tengo experiencias de que alguna se utilice más que otra.
    Un saludito
     
  3. Namarne

    Namarne Senior Member

    Catalonia, Spain
    Spanish - Spain
    :thumbsup:
    Aparte de eso, creo que por aquí la que más se utiliza es omóplato (con acentuación esdrújula, aunque también se oye llana); escápula sólo la he oído en la tele, si hablan de la lesión de algún deportista, y aun así raramente.

    Saludos.
     
  4. miguel89

    miguel89 Senior Member

    Argentina
    Spanish
    Omóplato es la que más se usa acá, tanto en la prensa como en el habla cotidiana, aun cuando sea más común hablar del hombro. La variante con acento grave es inusitada. Escápula aparece de vez en cuando en la prensa y en los libros.


    Saludos
     
  5. oa2169

    oa2169 Senior Member

    Santiago de Cali, Colombia
    español latinoamerica
    Yo digo omoplato, llana.

    Cuando pequeña en el entorno de mi hogar hablábamos de "paleta" para referirnos al omoplato.
     
  6. Namarne

    Namarne Senior Member

    Catalonia, Spain
    Spanish - Spain
    La paletilla por mi tierra, me lo has hecho recordar. :)
     
  7. swift

    swift Senior Member

    Spanish – Costa Rica (Valle Central)
    Hola Neqitan:

    Creo que te interesará leer este otro hilo.

    Un saludo,


    swift
     
  8. jorgema Senior Member

    Nueva York, EEUU
    Peruvian Spanish
    Pues no es una palabra que se use comunmente, es más de uso especializado. La aprendías en las clases de Ciencias Naturales y ya, con los nombres de todos los otros huesos. Y siempre omóplato, esdrújula. Como dices, si sintiera un dolor por la zona, diría hombro. Ya dejaría en manos de un médico que me aclarara que la causa era una lesión en el omóplato.
    Escápula la he escuchado, pero es incluso menos común. Paleta sí, en un entorno más familiar, que mi abuelo era huesero, y no creo que dijera omóplato o escápula.
     

Share This Page