Escolta escolar

Discussion in 'Español-Français' started by Kron_Khal, May 23, 2007.

  1. Kron_Khal New Member

    Peru - Spanish
    Saludos a todos!

    Quisiera saber como traducir "Escolta Escolar" en frances. La palabra que encuentro es "escort" o "convoyeur", pero me parece que no son exactas.

    Como referencia, la Escolta Escolar en un grupo de alumnos que marchan en una asamblea o reunion escolar portando una bandera (generalmente, la del pais donde se encuentran).

    Gracias de antemano.
     
  2. lpfr Senior Member

    Paris, France
    France, french
    La palabra es "une escorte", pero ese tipo de actividades no se practica en Francia. Por eso no encontrarás muchas entradas de "escorte scolaire".

    Si alguien hace algo parecido, creo que lo llamarían más bien "garde d'honneur". La frase seria más bien algo así como "des écoliers formaient une garde d'honneur autour du drapeau".
     
  3. Iglesia

    Iglesia Senior Member

    Irún (entre 2 pays)
    España français
    Hola:
    Escolta se suele traducir por "garde-du-corps", También puede ser acompañante pero en este caso, yo diría
    "Représentants scolaires".
     

Share This Page