esgoto bruto

Discussion in 'Português-Español' started by Lismf, Aug 27, 2009.

  1. Lismf New Member

    spanish
    Estoy traduciendo sobre alcantarillado y tengo esta frase:
    estabilização do esgoto bruto ocorre em tanques nos quais se lança o esgoto bruto, mantendo o seu conteúdo anaeróbio
    Agradeceria que me dijeran como puedo traducir esgoto bruto al español
     
  2. Tomby

    Tomby Senior Member

    Along the Via Augusta
    Spanish/Catalan
    esgoto bruto = aguas residuales
    ¡Saludos!
    TT.
     
  3. Mangato

    Mangato Senior Member

    En Vigo España
    SPAIN (Galicia)
    Acho que aguas residuales sin depurar

    Cumprimentos
     
  4. Lismf New Member

    spanish
    Muchas gracias!!
     
  5. Tomby

    Tomby Senior Member

    Along the Via Augusta
    Spanish/Catalan
    Aguas residuales sin depurar. ¡Exacto! No había reparado ello. :thumbsup:
    TT. :)
     
  6. Dianette

    Dianette Senior Member

    Brasil
    Ecuador - native language Spanish
    ¿y en este caso?

    "Estacoes elevatórias de esgoto bruto"
     
  7. Mangato

    Mangato Senior Member

    En Vigo España
    SPAIN (Galicia)
    Estaciones de bombeo para residuos líquidos contaminantes.
    Aquí la la definición que nos da Aurelio para

    elevatória
    </SPAN>[F. subst. de elevatório.]
    Substantivo feminino.

    1.
    Bras. Estação de um sistema de esgotos ou de abastecimento de água, na qual o líquido é levado, por meio de bombas, para um reservatório situado em nível superior ao terreno circundante, ou à tubulação que traz o líquido; estação elevatória.
     
  8. Lismf New Member

    spanish
    Estoy traduciendo un texto de economía y tengo estas dos palabras que no se como decirla en portugues.


    Hemos contribuido a mejorar la gestión municipal de inversiones en diversas localidades de Colombia y Perú
    que reciben recursos provenientes del canon y las regalías

    Canon puede ser imposto y regalias royalties?

    Saludos y gracias por la ayuda!
     
  9. Mangato

    Mangato Senior Member

    En Vigo España
    SPAIN (Galicia)
    Lismf:

    Las normas del foro indican que debemos abrir un nuevo hilo con cada consulta.
     
  10. Lismf New Member

    spanish
    Si lo tengo entendido, disculpen. Ya abri otro para consultar al respecto.

    Gracias!
     

Share This Page