1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

espacio de interacción

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by harshduck, Mar 14, 2008.

  1. harshduck

    harshduck Senior Member

    Bristol, UK
    UK, English
    Does anyone have any ideas what we might call an 'espacio de interacción' in English. 'Interaction area', doesn't quite seem right somehow...

    ‘Así mismo, es importante resaltar que el Reporte de Síntesis del IPCC requiere de un análisis profundo, lo cual implica que una simple lectura del documento no es suficiente. Por lo tanto, sugerimos que se cree un espacio de interacción para los tomadores de decisiones, con el objetivo de difundir y explicar los alcances del reporte.’

    Thanks in advance

    Harshduck
     
  2. coco2002chicago Senior Member

    Rhode Island, US
    Peru/ Spanish
    It seems to me that the "espacio de interaccion" is a spatial metaphor for a meeting in which people can discuss the report.
    I really don't know if there's an equivalent metaphor in English.
     
  3. harshduck

    harshduck Senior Member

    Bristol, UK
    UK, English
    A forum perhaps? Obviously not in the internet sense, but in the sense of people coming to gether to discuss something
     
  4. coco2002chicago Senior Member

    Rhode Island, US
    Peru/ Spanish
    Sounds good to me!
    But wait to see what other people come up with.
    Good luck.
     
  5. harshduck

    harshduck Senior Member

    Bristol, UK
    UK, English
    Thanks Coco :)
     
  6. Coatlicoe Senior Member

    Sonora, México
    Mexican Spanish
    How about: "...provide interaction opportunities"? If you use "forum" or "meeting" you are limited to one specific way of interaction, while using "interaction opportunities" you allow for creativity in coming up with different ways to interact.

    Just an untimely suggestion for future readers of this post, such as myself. :)
     

Share This Page