Espero que lo hayas pasado genial

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by cantante, Nov 23, 2005.

  1. cantante Senior Member

    Bavaria
    Germany, German, English, Spanish
    Hola a todos,

    "Espero que lo hayas pasado genial."
    es esta frase correcta si quiero decir "I hope you had a great time"???


    Gracias por vuestra ayuda
    Cantante
     
  2. susana1970 Senior Member

    Vigo
    Spanish, Spain
    Hola,

    Sí, es correcta, se usa en lenguaje coloquial. Si quieres ser más formal puedes usar: Espero que hayas disfrutado.
     
  3. diegodbs

    diegodbs Senior Member

    Madrid
    Spain-Spanish
    Si, es correcto. También, casi traducción literal, se puede decir "espero que te lo hayas pasado muy bien"
     
  4. cantante Senior Member

    Bavaria
    Germany, German, English, Spanish

    Gracias a todos!!!

    Creo que estoy usando "muy bien" con frecuencia y entonces busco varias palabras que dicen lo mismo. Para ti "genial" es una buena palabra, la usas mucho?

    Cantante
     
  5. diegodbs

    diegodbs Senior Member

    Madrid
    Spain-Spanish
    Yo nunca utilizo esa palabra. Es cuestión de gustos, me suena exagerado o una expresión demasiado juvenil.
     
  6. cantante Senior Member

    Bavaria
    Germany, German, English, Spanish
    Gracias por decírmelo, Diego. No quiero sonar demasiado juvenil o exagerada!

    Un beso
    Cantante
     
  7. Sidd Senior Member

    Spain
    Spain
    Yo estoy con Diego

    Espero que te lo hayas pasado bien

    A mi no me termina de gustar "Espero que te lo hayas pasado muy bien". Porque al decir "espero" me suena pretencioso el "muy" pero supongo que es un matiz tontorrón.
     

Share This Page

Loading...