1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

essere sul morto

Discussion in 'Italiano-Español' started by Anicca65, Feb 27, 2013.

  1. Anicca65 New Member

    Agradezco me ayuden a traducir la expresión essere sul morto en este contexto. En un diálogo de una pareja sobre un conflicto que están viviendo, dice ella: "Ne stiamo uscendo adesso un po'...pero, difficile... non sapevamo neanche noi bene, eravamo sempre abbastanza sul morto, non si poteva parlare di niente...".

    Mil gracias.
     
  2. Paulfromitaly

    Paulfromitaly MODerator

    Brescia (Italy)
    Italian
    Ci serve più contesto..così è incomprensibile.
     
  3. Anicca65 New Member

    Más contexto.

    A las preguntas C'è stato qualque momento difficile nella relazione? E como l'avete affrontato? ella responde: "Ne stiamo uscendo adesso un po'... comunque all'inizio è stata difficile proprio, non so per chi ci vedesse da fuori... però, difficile... non sapevamo neanche noi bene, eravamo sempre abbastanza sul morto, non si poteva parlare di niente... facevamo fatica anche a parlare tra di noi proprio... Ci siamo un po' arrangiati...".

    Tante grazie.
     
  4. Neuromante Senior Member

    España Islas Canarias
    Eso no es el contexto, es sólo un poco más del texto:confused:
     
  5. Anja.Ann

    Anja.Ann Senior Member

    Lombardia
    Italian
    Hola :)

    Anicca, según mi parecer se trata de lenguaje (muy) coloquial del hablante ("essere sul morto" no es italiano correcto); :) probablemente, esta expresión significa "eravamo sempre ad un punto morto, sostanzialmente", es decir: "Essere ad un punto morto: trovarsi in una situazione di difficoltà che non si riesce a superare/trovarsi ad un punto d'arresto." :)
     
  6. Anicca65 New Member

    Anja.Ann, muchas gracias. Me parece convincente su punto de vista. En efecto, la pareja habla de discusiones, de desacuerdos, de intentos fallidos de rehacer la relación; nunca se habla de ningún muerto, ni en sentido propio ni figurado.

    De nuevo, mil gracias.
    :thumbsup:
     
  7. Anja.Ann

    Anja.Ann Senior Member

    Lombardia
    Italian
    No, de nada, Anicca! :)
     

Share This Page