1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Est-ce que ça va durer? Ça, Dieu seul le sait.

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by kyle_scion, Nov 18, 2006.

  1. kyle_scion New Member

    USA, California
    Viet-Nam and Vietnamese
    Est ce que sa va durer? Sa Dieu seul le sais!

    What is is mean in English? Please, help me thanks!
     
  2. sylber Senior Member

    Hi, Kyle
    I am not surprised you have problems with this, as it should be:
    Est-ce que ça va durer? ça, Dieu seul le sait.
     
  3. AWhiteFlame Senior Member

    American English; United States of America
    Original: Est-ce que ça va durer ? Ça, Dieu seul le sait.
    Translation: Will that last? God only knows.
     
  4. becki13594

    becki13594 Senior Member

    France
    english/england
    i would have said:
    Will that last? Only God knows!
     

Share This Page