Estado de trámite en que se encuentra el título

Discussion in 'Financial Terms' started by Tim Owens, Aug 16, 2006.

  1. Tim Owens Senior Member

    Colombia
    spanish
    Hi.

    I want to transalate the following phrase:

    "Estado de tramite en que se encuentra el titulo"

    it could be

    " status of procedure in which security is encountered"

    Am i right?

    What do you thiks guys?
     
  2. Honeypum

    Honeypum Senior Member

    Madrid / Spain
    Spanish
    What do you mean by "título"?

    A degree?
     
  3. Tim Owens Senior Member

    Colombia
    spanish
    en este contexto es un Titulo valorcomo lo son los bonos o acciónes de una compañia
     
  4. Tim Owens Senior Member

    Colombia
    spanish
    It could be

    " status of procedure in which security is encountered"
    or

    "Status of procedure in which security is in"

    Any suggestion?
     

Share This Page