etimología de haiga (no haya)

Discussion in 'Sólo Español' started by Alma Shofner, Jul 25, 2008.

  1. Alma Shofner Senior Member

    California (wine country)
    Mexican Spanish from Sonora
    Me interesa saber el origen de la palabra haiga y si alguien sabe como evolucionó en haya pues mejor. Se escucha tanto el haiga que me interesa el mecanismo que la jala primero en lugar de haya, aún en maestros de español, en serio. Agradezco su cooperación,

    Alma
     
  2. piraña utria

    piraña utria Senior Member

    Cartagena de Indias.
    Spanish - Colombian with Caribbean nuanc
    Hola Alma:

    En el DPD que encuentras en www.rae.es puedes encontrar parte de la respuesta, si colocas "haber" en el buscador.

    Adelantándome a tu búsqueda, pienso que ahí vas a encontrar el uso de "haiga" al día de hoy no es válido.

    Hasta mañana, y mucha suerte,
     
    Last edited: Jul 25, 2008
  3. ToñoTorreón

    ToñoTorreón Senior Member

    Torreón, Coahuila, México
    Español de México
  4. migueleo New Member

    Bogotá, Colombia
    Colombian Spanish
    Curiosamente vi esto dos años tarde. El diccionario de la Academia de la Lengua, dice - haiga m. automovil muy grande y ostentoso -.

    Es aparente que viene del tiempo de la década de los años 30 en España, en que algunos personajes que obtuvieron dinero fácil durante la guerra civil española, llegaban a la agencia y decían: "deme el auto más grande y caro que 'haiga', por favor" Usaban ellos ese barbarismo del verbo haber, por ignorancia pero con dinero. Así lo aceptó la academia en la primera mitad del siglo 20.
     

Share This Page