evaluación interna

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Lorali, Mar 16, 2007.

  1. Lorali Junior Member

    Spain ; Español


    Se elaborará la documentación gráfica del concepto seleccionado para la evaluación interna y posterior aprobación ....
    Como pensáis que se puede traducir?
    internal test or evaluation?

    Mil gracias de nuevo**
     
  2. Romsa Junior Member

    Wyoming
    USA - Spanish & English
    Dependiendo del contexto, podrias usar la opcion "internal assesment" que aplica bien a los sistemas de negocios.
    Entre las opciones que tu das, preferiria "internal evaluation" pues "test" es mas comun para aplicar a sistemas y equipos.
     
  3. Lorali Junior Member

    Spain ; Español
    Vale me quedo con "assesment" ya que es más bien un contexto de negocios.:cool:
    Gracias*
     

Share This Page