1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Förderschule

Discussion in 'Español-Deutsch' started by lenita11, Nov 28, 2013.

  1. lenita11 New Member

    German
    Hola a todos los hispano-hablantes. Quiero traducir la palabra "Förderschule" al español. Es para el currículum de mi hermano que es profesor en una "Förderschule". Trabaja como profesor para niños que no van a un colegio normal, porque tienen problemas con el aprendizaje, por ejemplo son más lentos y necesitan más apoyo que niños "normales". Se podría traducir con "escuela especial" o "colegio especial"? Muchas gracias!
     
  2. Dornröschen

    Dornröschen Junior Member

    Bin keine Muttersprachlerin, aber vielleicht hilft es, dass die deutsche Wikipedia beim Artikel "Förderschule", wenn man auf die spanische wechselt, auf diesen Artikel führt: http://es.wikipedia.org/wiki/Necesidades_educativas_especiales
    Also, falls es kein besseres Wort gibt, eventuell etwas wie "escuela para niños con necesidades educativas especiales"? Wäre halt eher eine Umschreibung.
     
  3. anipo Senior Member

    Israel
    Spanish (Arg)- German
    Se llaman escuelas especiales o escuelas diferenciales. Supongo que cada país tiene su propia denominación. Si lo necesitas para un país específico, puedes buscar el dato en sitios educacionales (por ejemplo el Ministerio de Educación) de ese país en internet.
    Saludos.
     
  4. aquamarine21 Senior Member

    Barcelona, Spain
    German-Austria
    Hier heisst es "escuela de educación especial"
    Saludos
     
  5. lenita11 New Member

    German
    Muchas gracias! He puesto "escuela especial", creo que eso expresa bien el concepto.
     

Share This Page